Paroles et traduction Vincent Niclo - Nessun dorma
Il
principe
ignoto
Неизвестный
принц
Nessun
dorma!
Nessun
dorma!
Tu
pure,
o
Principessa,
Не
спите!
Не
спите!
Ты
тоже,
о
Принцесса,
Nella
tua
fredda
stanza
В
вашей
холодной
комнате
Guardi
le
stelle
Смотрите
на
звезды
Che
tremano
d'amore
e
di
speranza...
Которые
дрожат
от
любви
и
надежды...
Ma
il
mio
mistero
è
chiuso
in
me,
Но
моя
тайна
закрыта
во
мне,
Il
nome
mio
nessun
saprÃ!
Мое
имя
никто
не
знает!
No,
no,
sulla
tua
bocca
lo
dirò,
Нет,
нет,
на
твоем
устах
это
будет
сказано.,
Ed
il
mio
bacio
scioglierÃ
il
silenzio
И
мой
поцелуй
растопит
тишину
Che
ti
fa
mia.
Что
делает
тебя
моей.
Voci
di
donne
Голоса
женщин
Il
nome
suo
nessun
saprÃ
...
Его
имя
никто
не
знает
...
E
noi
dovrem,
ahimè,
morir,
morir!
И
мы
должны,
увы,
умереть,
умереть!
Il
principe
ignoto
Неизвестный
принц
Dilegua,
o
notte!
Tramontate,
stelle!
Или
ночь!
Заходите,
звезды!
Tramontate,
stelle!
All'alba
vincerò!
Заходите,
звезды!
На
рассвете
он
победит!
Vincerò!
Vincerò!
Он
победит!
Он
победит!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Peterson, Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.