Paroles et traduction Vincent Niclo - Qu'on me regarderait
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'on me regarderait
Чтобы на меня смотрели
D'où
je
viens
comme
ou
je
vais
Откуда
я
иду,
куда
направляюсь,
J'ai
laissé
le
cours
du
temps
Я
позволил
течению
времени
Faire
de
moi
ce
qu'il
voulait
Сделать
из
меня
то,
что
оно
хотело,
J'ai
suivi
les
yeux
fermés
Я
следовал
с
закрытыми
глазами,
Toutes
les
ombres
et
leurs
passants
За
всеми
тенями
и
их
прохожими,
J'ai
pas
osé
déranger
Я
не
осмелился
потревожить,
Même
pas
osé
imaginer
Даже
не
осмелился
представить,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
j'étais
quelqu'un
Как
будто
я
кто-то,
Comme
si
je
le
valais
Как
будто
я
этого
стою,
Sans
montrer
d'où
je
viens
Не
показывая,
откуда
я,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
c'était
pour
moi
Как
будто
это
для
меня,
Comme
si
on
m'attendait
Как
будто
меня
ждали,
Et
je
comptais
pour
toi
И
я
значу
для
тебя,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть.
Les
croyances
les
alibis
Убеждения,
оправдания,
Auxquelles
je
me
raccrochais
За
которые
я
цеплялся,
Ont
perdu
de
leur
magie
Потеряли
свою
магию.
Je
tiendrai
à
poing
fermé
Я
буду
крепко
держать,
Chaque
instant
de
ce
présent
Каждый
миг
этого
настоящего,
S'il
venait
à
m'échapper
Если
он
вдруг
ускользнет.
Maintenant
j'ai
pu
osé
imaginer
Теперь
я
смог
осмелиться
представить,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
j'étais
quelqu'un
Как
будто
я
кто-то,
Comme
si
je
le
valais
Как
будто
я
этого
стою,
Sans
montrer
d'où
je
viens
Не
показывая,
откуда
я,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
c'était
pour
moi
Как
будто
это
для
меня,
Comme
si
on
m'attendait
Как
будто
меня
ждали,
Et
je
comptais
pour
toi
И
я
значу
для
тебя,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть.
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
j'étais
quelqu'un
Как
будто
я
кто-то,
Comme
si
je
le
valais
Как
будто
я
этого
стою,
Sans
montrer
d'où
je
viens
Не
показывая,
откуда
я,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть,
Comme
si
c'était
pour
moi
Как
будто
это
для
меня,
Comme
si
on
m'attendait
Как
будто
меня
ждали,
Et
je
comptais
pour
toi
И
я
значу
для
тебя,
Qu'on
me
regarderait
Что
на
меня
будут
смотреть.
Si
j'avais
osé
imaginer
Если
бы
я
осмелился
представить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Obispo
Album
5.Ø
date de sortie
23-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.