Vincent Vallieres - Table tournante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Vallieres - Table tournante




Table tournante
Вращающийся стол
Entre le lit défait et la table tournante
Между неубранной постелью и вращающимся столом
Je tourne en rond je fais ce qui me tente
Я брожу по кругу, делаю, что хочу
J'ai la mémoire, le momentum
У меня есть память, импульс
Le coeur bat comme un beat de drum
Сердце бьется, как бит барабана
Les idées fusent et pis c'est le fun
Идеи бьют ключом, и это весело
Idées confuses dans l'esprit bum
Смутные идеи в моей глупой голове
Je cultive des codes incongrus
Я взращиваю нелепые идеи
Culture avide de m'as-tu-vu
Культура, жаждущая показать себя
Toujours on cherche à faire la passe
Всегда пытаемся сделать пас
Encore on cherche à faire la piasse
Снова пытаемся заработать деньги
De feu d'paille en feu d'paille on passe
От одной соломинки к другой переходим
Sans pour autant trouver sa place
Так и не находя своего места
À vivre d'espoir et d'escompte
Живя надеждой и ожиданием
Souvent je m'enlise et je me trompe
Часто я увязаю и ошибаюсь
Et si mon coeur devenait la sonde
А что, если бы мое сердце стало зондом
Si j'allais à la source au feu qui gronde
Если бы я подошел к источнику, к пылающему огню
Avant de tomber dans la lune
Прежде чем упасть на луну
Et pis que la vie me déplume
И прежде чем жизнь меня общиплет
Avant que je fasse fortune
Прежде чем я разбогатею
Y'est temps qu'on monte le volume
Пора сделать погромче
J'ai perdu assez de temps tantôt
Я потерял достаточно времени
À court de mimes à court de mots
Нет больше пантомим, нет больше слов
À vivre su'l cul ou rien que sur une fesse
Жить на заднице или только на одной половинке
À vif de tout et pis du reste
Уставший от всего и от остального
J'veux plus me perdre dans le protocole
Я больше не хочу теряться в протоколе
J'veux pas que ma vingtaine s'envole
Я не хочу, чтобы мои двадцать лет улетели
Avant que mon sourire s'étiole
Прежде чем моя улыбка увянет
Y'est vraiment temps qu'on décolle
Пора нам взлетать
Entre le lit défait et la table tournante
Между неубранной постелью и вращающимся столом
Je tourne en rond je fais ce qui me tente
Я брожу по кругу, делаю, что хочу
J'ai la mémoire, le momentum
У меня есть память, импульс
Le coeur bat comme un beat de drum
Сердце бьется, как бит барабана





Writer(s): Vincent Vallières, Olivier Langevin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.