Vincent Vallières - Je pars à pied - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vincent Vallières - Je pars à pied




Je pars à pied
I'm Going to Foot It
Passé midi, je sors des vappes
Past noon, I come out of the fumes
Je pars à pied et je m'échappe
I'm going to foot it, I'm going to escape
Je salue mon voisin bonasse
I greet my good-natured neighbor
Assis peinard sur sa terrasse
Sitting comfortably on his patio
Un peu de vie au ralenti
A little bit of life in slow motion
Un peu de guit' sur la galerie
A little bit of guitar on the porch
Aujourd'hui, le monde est à sa place
Today, the world is in its place
Y me reste sûrement
I probably have
Une couple de piasses
A couple of bucks
J'ai ben à faire, j'ai ben du fun
I have a lot to do, I have a lot of fun
Et pis j'appartiens à personne
And I don't belong to anyone
J'sais pas encore m'en aller
I don't know yet where I'm going
Mais c'est pas grave, j'suis pas pressé
But it doesn't matter, I'm not in a hurry
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Au fond, j'ai pas besoin de grand chose
Basically, I don't need much
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Je pars à pied, je pense un peu à toi
I'm going to foot it, I'm thinking a little about you
Passé midi, je sors des vappes
Past noon, I come out of the fumes
Je pars à pied et je m'échappe
I'm going to foot it, I'm going to escape
Y'a d'la musique qui joue partout
There's music playing everywhere
Ouvre tes châssis
Open your windows
Parce que l'air est doux
Because the air is mild
C'comme un baume sur la solitude
It's like a balm for solitude
Faudrait ben en prendre l'habitude
Might as well get used to it
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Au fond, j'ai pas besoin de grand chose
Basically, I don't need much
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Je pars à pied, je pense un peu à toi
I'm going to foot it, I'm thinking a little about you
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Au fond, j'ai pas besoin de grand chose
Basically, I don't need much
(Ahhhh ahhhh ahhhh ahhhhh ah ah ah ah)
(Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Je pars à pied, je pense un peu à toi
I'm going to foot it, I'm thinking a little about you
La musique joue partout et l'air est doux
The music is playing everywhere and the air is mild
La musique joue partout et l'air est doux
The music is playing everywhere and the air is mild
La musique joue partout et l'air est doux
The music is playing everywhere and the air is mild
La musique joue partout et l'air est doux
The music is playing everywhere and the air is mild
La musique joue partout et l'air est doux
The music is playing everywhere and the air is mild





Writer(s): Vincent Vallieres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.