Vincent Vallières - L'amour c'est pas pour les peureux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Vallières - L'amour c'est pas pour les peureux




L'amour c'est pas pour les peureux
Любовь не для трусов
J'baragouine peut-être ma langue
Может, я говорю путано,
Mais j'te parle avec mon coeur
Но сейчас я говорю с тобой от всего сердца.
À soir, j'crois en nos chances
Сегодня вечером, я верю в наш шанс
De faire encore un bout ensemble
Продлить наш совместный путь.
J'veux croire en nos chances
Я хочу верить в наш шанс.
Faut qu'ça soit plus que l'habitude
Пусть это будет больше, чем просто привычка,
Qui nous tienne ici
Которая держит нас здесь.
On s'doit ben ça toé pis moé
Мы должны это друг другу, ты и я.
Toé pis moé, c'est pas
Ты и я, это не
S'aimer à moitié
Любить наполовину.
L'amour, c'est pas pour les peureux
Любовь не для трусов,
J'en ai vu virer fou
Я видел, как люди сходят с ума.
Accroche-toi, mon coeur
Держись, моя дорогая,
J'te jure, on peut tenir le coup
Клянусь, мы сможем выдержать.
Dehors, la beauté se meurt
Снаружи красота умирает,
Nos jours sont futiles
Наши дни суетны.
On marche sur les fleurs
Мы топчем цветы,
En se targuant d'être libre
Хвалясь своей свободой.
T'es l'dernier rempart, mon coeur
Ты мой последний оплот, любимая,
T'es l'espoir ou l'exile
Ты моя надежда или изгнание.
Je veux voir ailleurs
Я хочу увидеть другие места,
D'autres gens, d'autres villes
Других людей, другие города.
Je veux vivre sans peur
Я хочу жить без страха,
Tout partout et paisible
Везде и всюду, в мире.
Et tout me ramène à toi
И всё возвращает меня к тебе,
Que je sois ici ou là-bas
Где бы я ни был.
L'amour, c'est pas pour les peureux
Любовь не для трусов,
J'en ai vu virer fou
Я видел, как люди сходят с ума.
Accroche-toi, mon coeur
Держись, моя дорогая,
J'te jure, on peut tenir le coup
Клянусь, мы сможем выдержать.
(Bis)
(Припев)
L'amour, c'est pas pour les peureux
Любовь не для трусов,
J'en ai vu virer fou
Я видел, как люди сходят с ума.
Accroche-toi, mon coeur
Держись, моя дорогая,
J'te jure
Клянусь.





Writer(s): Vincent Vallieres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.