Paroles et traduction Vincent Vallières - La toune à Gasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La toune à Gasse
Gasse's Tune
J'pense
à
Gasse
dans
son
appart
I
think
of
Gasse
in
his
flat
Des
années
soixante
et
dix
From
the
seventies
Y
vit
là
avec
deux
gars
He
lives
there
with
two
guys
Un
branleur
pis
un
artiste
A
masturbator
and
an
artist
J'pense
à
Gasse
au
célibat
I
think
of
Gasse
the
bachelor
Ça'
ben
l'air
qu'y
en
profite
It
seems
like
he's
making
the
most
of
it
De
petite
vite
en
petite
vite
From
one
quickie
to
another
Y
vient
pis
y
me
raconte
tout'
le
kit
He
comes
and
tells
me
all
about
it
J'pense
à
Gasse
poète
tout
court
I
think
of
Gasse
a
poet
through-and-through
Qui
court
après
le
vice
Who
chases
after
vice
Flâneur
impénitent
An
unrepentant
wanderer
Qui
attend
l'inspiration
magique
Who
waits
for
magical
inspiration
Dans
sa
tête
y'a
plein
d'idées
His
head
is
full
of
ideas
Et
pis
c'est
l'été
à
l'année
And
it's
summer
all
year
round
Y'a
des
chansons
y'a
des
histoires
There
are
songs
and
stories
Y'a
le
prénom
d'une
fille
There's
the
first
name
of
a
girl
Rencontrée
hier
soir
Met
last
night
Pour
l'instant
tout
est
correct
For
now
everything's
fine
Gasse
se
ramasse
Gasse
pulls
himself
together
Y
prend
ce
qui
passe
He
takes
what
comes
Éparpillé
un
peu
partout
Scattered
everywhere
Y
couraille
pis
y
tient
le
coup
He
runs
around
and
holds
out
J'pense
à
Gasse
qui
est
pas
ben
fort
I
think
of
Gasse
who's
not
strong
enough
Pour
scander
les
slogans
To
shout
slogans
Reste
quand
même
solidaire
Still
remains
supportive
Mais
ça
c'est
moins
But
that's
less
En
hiver
qu'au
printemps
In
winter
than
in
spring
Gasse
est
pas
à'
mode
Gasse
isn't
trendy
Ni
aux
nouvelles
ni
au
courant
Nor
up-to-date
nor
in
the
know
Petit
dude
sorti
du
temps
A
little
dude
out
of
time
Qui
a
un
frigidaire
d'étudiant
Who
has
a
college
student's
refrigerator
Pour
l'instant
tout
est
correct
For
now
everything's
fine
Gasse
s'organise
avec
les
miettes
Gasse
sorts
himself
out
with
scraps
Éparpillé
un
peu
partout
Scattered
everywhere
Y
couraille
pis
y
tient
le
coup
He
runs
around
and
holds
out
J'pense
à
Gasse
dans
son
appart
I
think
of
Gasse
in
his
flat
Crasse
aux
planchers
croches
Dirty
with
crooked
floors
C'est
là
qu'on
jase
That's
where
we
chat
Qu'on
fume
qu'on
boit
That
we
smoke
and
drink
Qu'on
écoute
de
la
musique
ben
forte
That
we
listen
to
music
really
loud
J'pense
à
Gasse
je
sais
qu'un
jour
I
think
of
Gasse
I
know
that
one
day
Y
va
déménager
He's
going
to
move
Mais
pour
l'instant
tout
est
correct
But
for
now
everything's
fine
Et
pis
on
habite
à
côté
And
we
live
next
door
Pour
l'instant
tout
est
correct
For
now
everything's
fine
On
s'organise
on
vit
avec
We
organize
ourselves
we
live
with
On
s'éparpille
on
vire
pas
fou
We
scatter
ourselves
we
don't
go
crazy
On
va
ben
voir
le
bout
We'll
manage
to
get
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Vallières
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.