Vincent Vallières - Laura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vincent Vallières - Laura




Laura
Laura
J'me sens tout mélangé Laura
I'm feeling all mixed up, Laura
Me semble que tout ça
It seems like all this
Me ressemble pas
Doesn't look like me
Me semble que tout ça
It seems like all this
Me ressemble pas
Doesn't look like me
J'aurais besoin de toi de ce temps-là
I could use you from back then
Je suis tout essoufflé Laura
I'm all out of breath, Laura
Je cours après je sais pus quoi
I'm running after I don't know what
Je cours après je sais pus quoi
I'm running after I don't know what
J'aimerais ça que tu me serres
I wish you would hold me
Dans tes bras
In your arms
Dis-moi donc que je suis pas tout seul
Tell me that I'm not all alone
Dis-moi que ça sert à rien que j'en veule
Tell me that it's useless for me to hold a grudge
À tout le monde autour de moé
Against everyone around me
Dis-moi donc que tu me comprends
Tell me that you understand me
Dis-moi qu'au bout y'a le printemps
Tell me that spring is coming
Que tout va s'arranger
That everything will be alright
J'me sens tout mélangé Laura
I'm feeling all mixed up, Laura
Les jours ont perdu leur éclat
The days have lost their shine
Les jours ont perdu leur éclat
The days have lost their shine
Y me reste juste toi dans ces temps-là
You're all I have left in these times
Dis-moi que la vie est pas si pire
Tell me that life is not so bad
Dis-moi qu'un jour je vais en rire
Tell me that one day I'll laugh about it
Tout finit par passer
Everything eventually passes
Dis-moi que l'amour se peut encore
Tell me that love is still possible
Dis-moi que mon chien est pas mort
Tell me that my dog is not dead
Viens donc passer la veillée
Come spend the evening





Writer(s): Vincent Vallieres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.