Vincent Vallières - Tôt ou tard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Vallières - Tôt ou tard




Tôt ou tard
Рано или поздно
Tôt ou tard
Рано или поздно
La réalité te rattrape
Реальность настигнет тебя
Tôt ou tard
Рано или поздно
Et pis tu passes au bat
И ты пойдешь ко дну
Tôt ou tard
Рано или поздно
Dans' ruelle ou sur le boulevard
В переулке или на бульваре
C'est toi le pas chanceux
Ты станешь тем неудачником,
Qui se fait frapper par un char
Которого собьет машина
Tôt ou tard
Рано или поздно
Tu te fourres dans tes accords
Ты запутаешься в своих аккордах
Tôt ou tard
Рано или поздно
Tu voudrais ben mais ta blonde dort
Ты захочешь, но твоя девушка будет спать
Tôt ou tard
Рано или поздно
Y a pus une cenne qui t'adore
Никто тебя больше не будет любить
Et pis y a pus jamais personne
И больше никто никогда
Qui t'appelle mon trésor
Не назовет тебя моим сокровищем
Tôt ou tard
Рано или поздно
Un bout' de toi qui part
Часть тебя уйдет
Tantôt
Сейчас
T'à l'heure
В этот час
Quequ'part
Куда-то
Tôt ou tard
Рано или поздно
T'es gros dans ton salon
Ты располнеешь в своей гостиной
Tôt ou tard
Рано или поздно
T'es dans ta télévision
Ты окажешься в своем телевизоре
Tôt ou tard
Рано или поздно
C't'à ton tour d'avoir l'air con
Настанет твоя очередь выглядеть глупо
Quand c'est toi le moron
Когда ты станешь тем болваном,
Qui connaît pas la chanson
Который не знает песни
Tôt ou tard
Рано или поздно
Quelqu'un te vole ta place
Кто-то займет твое место
Tôt ou tard
Рано или поздно
Quelqu'un te crache dans' face
Кто-то плюнет тебе в лицо
Tôt ou tard
Рано или поздно
Quand t'en a vraiment plein ton casque
Когда тебе это действительно надоест
Y'a toujours ton miroir
Всегда найдется твое зеркало,
Qui vient te faire des grimaces
Которое будет строить тебе гримасы
Tôt ou tard
Рано или поздно
Un bout' de toi qui part
Часть тебя уйдет
Tantôt t'à l'heure
Сейчас, в этот час
Quequ'part
Куда-то
Tôt ou tard
Рано или поздно
Tu te lèves t'es rendu vieux
Ты проснешься старым
Tôt ou tard
Рано или поздно
Tu sais pus trop à qui t'en veux
Ты уже не будешь знать, на кого злиться
Tôt ou tard
Рано или поздно
Man quand tu pognes ton noeud
Когда ты поймаешь свой узел
J'te jure que tu feel doux
Клянусь, ты почувствуешь себя мягче
Pis pas mal moins baveux
И гораздо менее слюнявым





Writer(s): Vincent Vallières


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.