Paroles et traduction Vincent Vallières - Un quart de piasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un quart de piasse
A Quarter in the Jukebox
Un
quart
de
piasse
dans
le
juke
box
A
quarter
in
the
jukebox
Un
buck
ben
flat
un
fond
de
scotch
A
buck
on
the
counter,
a
glass
of
scotch
Ma
toune
de
Dylan
qui
part
My
Dylan
tune
starts
to
play
L'éternel
bilan
qui
r'part
And
the
old
feelings
start
to
sway
Ça
sert
plus
à
rien
de
se
voir
There's
no
point
in
seeing
each
other
anymore
Un
quart
de
piasse
dans
le
téléphone
A
quarter
in
the
phone
Six
coups
qui
sonnent
pis
y'a
personne
Six
rings
and
no
one's
home
Encore
ma
vie
qui
est
en
retard
My
life
is
always
behind
Tout
seul
à
ben
trop
le
savoir
All
alone,
I
know
it
too
well
Ça
sert
plus
à
rien
de
se
voir
There's
no
point
in
seeing
each
other
anymore
Y'est
temps
de
retourner
dans
le
rang
It's
time
to
go
back
to
the
line
Le
p'tit
coeur
en
plan
My
heart
is
heavy
La
vraie
vie
de
l'autre
bord
The
real
life
is
on
the
other
side
Je
l'aime
ben
trop
fort
I
love
her
too
much
Et
malgré
tous
les
remords
And
despite
all
the
regrets
Malgré
les
détours
bizarres
Despite
all
the
strange
detours
Je
garderai
ton
sourire
quequ'part
I
will
keep
your
smile
somewhere
Ça
sert
plus
à
rien
de
se
voir
There's
no
point
in
seeing
each
other
anymore
Un
quart
de
piasse
A
quarter
Dans
le
fond
d'une
poche
In
the
bottom
of
my
pocket
Lancé
d'ins
airs
juste
pour
la
luck
I
toss
it
in
the
air
for
luck
Et
pis
j'm'en
retourne
de
mon
bord
And
then
I
walk
away
On
peut
pas
refaire
l'histoire
We
can't
rewrite
our
history
Ça
sert
plus
à
rien
de
se
voir
There's
no
point
in
seeing
each
other
anymore
Ça
sert
pus
à
rien
It's
all
over
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Vallieres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.