Vincent Youmans, BYU Women's Chorus & Jean Applonie - Without a Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vincent Youmans, BYU Women's Chorus & Jean Applonie - Without a Song




Without a song the day would never end
Без песни день никогда бы не закончился
Without a song the road would never bend
Без песни дорога никогда бы не свернула
When things go wrong a man ain't got a friend
Когда что-то идет не так, у человека нет друга
Without a song
Без единой песни
That field of corn would never see a plow
Это кукурузное поле никогда не увидит плуга
That field of corn would be deserted now
Это кукурузное поле сейчас было бы пустынно
A man is born but he's no
Человек рождается, но он не





Writer(s): Billy Rose, Vincent Youmans, Edward Eliscu

Vincent Youmans, BYU Women's Chorus & Jean Applonie - Wondrous Love
Album
Wondrous Love
date de sortie
11-11-2008



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.