Paroles et traduction Vincenzo Bles feat. AMES, Canova & Rubi Mar - Escúchame - Remix
Escúchame - Remix
Выслушай меня - Ремикс
Rompemos
en
la
calle
Мы
расстались
на
улице
(This
is
the
remix)
(Это
ремикс)
È
stato
un
errore
quindi
fai
te
Это
была
ошибка,
так
что
решай
сам
Solo
un
colpo
basso
siamo
fighters
Просто
низкий
удар,
мы
бойцы
Yo
te
rompí
el
corazón
ma
ahimé
Да,
я
разбил
тебе
сердце,
но
прости
меня
Quiero
que
me
perdones
Я
хочу,
чтобы
ты
меня
простила
Però
sai
che
Но
ты
знаешь
No
puedo
dividerti
con
nadie
Я
не
могу
делить
тебя
ни
с
кем
È
che
mi
riscaldi
come
un
geyser
Ты
согреваешь
меня,
как
гейзер
Colori
la
mia
vita
come
i
writers
Окрашиваешь
мою
жизнь,
как
граффитисты
Perché
è
quello
che
farò
con
te...
scusa
se
Вот
что
я
буду
делать
с
тобой...
прости,
если
Ti
ho
mostrato
il
peggio
di
me
Я
показал
тебе
худшее,
что
во
мне
есть
È
che
tu
non
sei
una
di
tante
Дело
в
том,
что
ты
не
одна
из
многих
Sai
che
per
me
sei
troppo
importante
Ты
очень
важна
для
меня
Bebé
nos′
somos
otro
nivel
Мы
с
тобой
на
другом
уровне
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
A
volte
sarai
triste
Иногда
ты
будешь
грустить
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
È
stata
un'avventura
Это
было
приключение
Ma
non
c′è
più
nessuna
Но
больше
не
будет
никого
Quiero
verte
esta
noche
bajo
la
luna,
solo
io
e
te
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером
под
луной,
только
ты
и
я
(Ya
tu
sabes
quien
es
(Ты
уже
знаешь,
кто
это
Yo
estuve
puesta
pa'
ti,
baby
Я
всегда
была
рядом
с
тобой
Te
fijaste
mas
en
otra
lady
Но
ты
обратил
внимание
на
другую
леди
No
sé
porqué
me
tratas
así
Не
знаю,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься
Si
yo
todo
te
dí
Если
я
отдала
тебе
все
Te
ves
bonito
Ты
выглядишь
хорошо
Activo
en
las
redes
con
esas
fotitos
Активен
в
сетях
с
этими
фоточками
Dije
que
quiere
volver
Он
сказал,
что
хочет
вернуться
Pero
yo
lo
dejo
en
visto
Но
я
его
игнорирую
Sé
que
le
paso
a
usted
Я
знаю,
в
чем
дело
Mostrando
todo
por
la
redes
Показываешь
все
в
сетях
È
che
tu
non
sei
una
di
tante
Дело
в
том,
что
ты
не
одна
из
многих
Sai
che
per
me
sei
troppo
importante
Ты
очень
важна
для
меня
Bebé
nos'
somos
otro
nivel
Мы
с
тобой
на
другом
уровне
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
A
volte
sarai
triste
Иногда
ты
будешь
грустить
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
È
stata
un′avventura
Это
было
приключение
Ma
non
c′è
più
nessuna
Но
больше
не
будет
никого
Quiero
verte
esta
noche
bajo
la
luna,
solo
io
e
te
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером
под
луной,
только
ты
и
я
Yo
soy
el
perdedor
ma
che
fare
Я
неудачник,
но
что
поделать
Baby
escúchame
escúchame
Дорогая,
выслушай
меня
Sì
va
beh
ma
fammi
parlare
Да,
ладно,
но
позволь
мне
сказать
Baby
escúchame
Дорогая,
выслушай
меня
È
che
tu
non
sei
una
di
tante
Дело
в
том,
что
ты
не
одна
из
многих
Sai
che
per
me
sei
troppo
importante
Ты
очень
важна
для
меня
Bebé
nos'
somos
otro
nivel
Мы
с
тобой
на
другом
уровне
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
A
volte
sarai
triste
Иногда
ты
будешь
грустить
Scusami
se
scusami
se
Прости
меня,
если
прости
меня,
если
È
stata
un′avventura
Это
было
приключение
Ma
non
c'è
più
nessuna
Но
больше
не
будет
никого
Quiero
verte
esta
noche
bajo
la
luna
solo
io
e
te
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером
под
луной,
только
ты
и
я
Yo
soy
el
perdedor
ma
che
fare
Я
неудачник,
но
что
поделать
Baby
escúchame
escúchame
Дорогая,
выслушай
меня
Sì
va
beh
ma
fammi
parlare
Да,
ладно,
но
позволь
мне
сказать
Baby
escúchame
Дорогая,
выслушай
меня
(Vincenzo
Bles)
(Винченцо
Блес)
(Canova
Music)
(Canova
Music)
(Flava,
Rubi
Mar)
(Flava,
Руби
Мар)
Rompemos
en
la
calle...
Мы
расстались
на
улице...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amedeo Perrotta, Michele Iorfida, Vincenzo Sperlongano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.