Paroles et traduction Vincenzo Callea vs William Naraine - Turn off the Lights (Ivan Gough Rmx - MYNC Radio Edit)
Turn off the Lights (Ivan Gough Rmx - MYNC Radio Edit)
Выключи Свет (Ivan Gough Rmx - MYNC Radio Edit)
I
know,
what
lights
up
your
face
Я
знаю,
что
освещает
твое
лицо,
I
know,
the
lust
that
you
chase
Я
знаю,
какую
похоть
ты
гонишь,
I
know,
the
life
you
embrace
Я
знаю,
какую
жизнь
ты
выбираешь,
You
say
turn
off
the
lights,
turn
off
the
lights
Ты
говоришь,
выключи
свет,
выключи
свет,
Before
someone
can
see
or
know
Прежде
чем
кто-то
сможет
увидеть
или
узнать.
Turn
on
the
lights,
turn
on
the
lights
Включи
свет,
включи
свет,
This
time
i
wanna
see
the
show
На
этот
раз
я
хочу
увидеть
шоу.
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
все,
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало.
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
все,
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало.
I
know,
you've
lost
all
your
grace
Я
знаю,
ты
потеряла
всю
свою
грацию,
We
know,
why
you've
lost
your
case
Мы
знаем,
почему
ты
проиграла,
You
say
turn
off
the
lights,
turn
off
the
lights
Ты
говоришь,
выключи
свет,
выключи
свет,
Before
someone
can
see
or
know
Прежде
чем
кто-то
сможет
увидеть
или
узнать.
Turn
on
the
lights,
turn
on
the
lights
Включи
свет,
включи
свет,
This
time
i
wanna
see
the
show
На
этот
раз
я
хочу
увидеть
шоу.
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
все,
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало.
You
got
it
all,
you
want
it
all
У
тебя
есть
все,
ты
хочешь
все,
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало.
But
you
can't
get
enough
Но
тебе
все
мало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelly Furtado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.