Vincenzo Da Via Anfossi - Ibiza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vincenzo Da Via Anfossi - Ibiza




Ibiza
Ibiza
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - tiro fino a Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive to Ibiza
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - giro tutto Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive all over Ibiza
Andiamo shablo che c'è un party che ci aspetta
Let's go Shablo, there's a party waiting for us
Zero sosta - tiro fino a Ibiza
No stop - I drive to Ibiza
Pompa i bassi che sto beat sale in testa
Pump the bass, this beat is going to my head
Tiro fino a Ibiza - facciamo festa
I drive to Ibiza - let's party
La prima volta ad Ibiza a 16 anni
The first time in Ibiza at 16 years old
Senza soldi - capelli biondi - ero già bandit
Without money - blond hair - I was already a bandit
Pareo ciabatte camicia e occhiali trendy
Pareo, flip-flops, shirt, and trendy glasses
In spiaggia coca e brandy zio - chiedi a sandy
On the beach coke and brandy dude - ask Sandy
Il giorno a letto sulla sdraio con un telo
During the day in bed on the deck chair with a towel
Poi pregavo - copriti cielo che sennò mi ustiono
Then I prayed - cover me sky otherwise I'll get burnt
La sera aperitivo - - si mangia bene
In the evening aperitivo - there - the food is good
E poi si beve sono giá operativo per 10 sere
And then we drink I'm already operational for 10 nights
"Al 100% tipo di zona
"At 100% type of zone
La voglio esterta questa sera la mia dama"
I want her foreign tonight my lady"
è vero ero un bambino ma zero tipe di primo pelo
It's true I was a kid but zero first-timer chicks
In fondo già ballavo alla tony manero
After all I was already dancing like Tony Manero
Sguardo d'intesa intraprendo l'intesa
Knowing look I undertake the understanding
Lei una - sposa annoiata - io zio - mentalita' di strada
She a - bored bride - I dude - street mentality
Poi si avvicina tutt5a bagnata e mi dice:
Then she comes closer all wet and tells me:
"Cosa fai qua tutto solo vieni a casa?" - presa
"What are you doing here all alone, come home?" - caught
Brindo insieme a lei - poi la lancetta segna già le 6
I toast with her - then the hand already points to 6
Quindi - wom wom wom wom wom
So - wom wom wom wom wom
Brindo insieme a lei - poi la lancetta segna già le 6
I toast with her - then the hand already points to 6
Quindi - wom wom wom wom wom
So - wom wom wom wom wom
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - tiro fino a Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive to Ibiza
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - giro tutto Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive all over Ibiza
Andiamo shablo che c'è un party che ci aspetta
Let's go Shablo, there's a party waiting for us
Zero sosta - tiro fino a Ibiza
No stop - I drive to Ibiza
Pompa i bassi che sto beat sale in testa
Pump the bass, this beat is going to my head
Tiro fino a Ibiza - facciamo festa
I drive to Ibiza - let's party
Il giorno dopo ero già sveglio alle 6- già sai
The next day I was already awake at 6- you know
Se stai troppo tempo in un letto sei già nei guai
If you stay in bed too long you're already in trouble
Lei voleva l'amante - ma di tipe sull'isola c'è tante
She wanted a lover - but there are many chicks on the island
Quindi nuove spiaggie - nuove brande
So new beaches - new brandies
"Lei mi cercava ma io no"
"She was looking for me but I wasn't"
Questa dama è come la madama mi vuole privare del sole
This lady is like the madam she wants to deprive me of the sun
"Se la rivedo poi lo so"
"If I see her again then I know"
Mi mette le manette come quando abbiamo fatto l'amore
She handcuffs me like when we made love
Quindi cambio scena - cambio spiaggia - cambio giorno
So I change the scene - change the beach - change the day
Entro nel negozio mi cambio ed esco da questo inferno
I enter the shop I change and I get out of this hell
Non ho contante zero soldi sul bancone
I have no cash, zero money on the counter
La carta di credito è buona anche se cambia il cognome
The credit card is good even if the surname changes
(Ah ah ah ah) - sembro un pappa - questo chiede il pass
(Ah ah ah ah) - I look like a daddy - this one asks for the pass
La vedi la mia faccia sul flyer coglione
You see my face on the flyer asshole
Ho parcheggiato l'Aston Martin di fianco alla diablo
I parked the Aston Martin next to the Diablo
E nel privè becco il mio dj - hola shablo
And in the private room I meet my DJ - hola Shablo
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - tiro fino a Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive to Ibiza
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - giro tutto Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive all over Ibiza
Andiamo shablo che c'è un party che ci aspetta
Let's go Shablo, there's a party waiting for us
Zero sosta - tiro fino a Ibiza
No stop - I drive to Ibiza
Pompa i bassi che sto beat sale in testa
Pump the bass, this beat is going to my head
Tiro fino a Ibiza - facciamo festa
I drive to Ibiza - let's party
Apri le bocce di champagne che ciò la gola secca
Open the champagne bottles I have a dry throat
Tempo mezz'ora mi battezzano - vinny cristal
Half an hour later they baptize me - Vinny Cristal
Nel mio privè ci sono solo tipe - fighe - sono un dio
In my private room there are only chicks - hot - I'm a god
Ho preso 2 gemelle e le ho unite - zio
I took 2 twins and joined them - dude
Mira la rubia - la roja - e la morena
Look at the blonde - the redhead - and the brunette
Ora devo solo decidere il dopo sera ma
Now I just have to decide the after party but
Quella rosa nera tatuata sulla schiena
That black rose tattooed on her back
Mi riporta con i piedi per terra alla sera prima
Brings me back to earth the night before
Andiamo shablo che ci sono sbirri nel locale
Let's go Shablo, there are cops in the club
Ok gli ho preso l'auto - la carta e il cellulare
Ok I took her car - her card and her cell phone
Infondo cosa ho mai fatto di male
After all, what have I ever done wrong
Voleva mantenermi - e le ho lasciato il conto da pagare
She wanted to keep me - and I left her the bill to pay
Brindo insieme a lei - poi la lancetta segna già le 6
I toast with her - then the hand already points to 6
Quindi - wom wom wom wom wom
So - wom wom wom wom wom
Brindo insieme a lei - poi la lancetta segna già le 6
I toast with her - then the hand already points to 6
Quindi - wom wom wom wom wom
So - wom wom wom wom wom
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - tiro fino a Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive to Ibiza
Nello stereo spingo - Sandy Marton
In the stereo I blast - Sandy Marton
In - Aston Martin - e - giro tutto Ibiza
In - Aston Martin - and - I drive all over Ibiza
Andiamo shablo che c'è un party che ci aspetta
Let's go Shablo, there's a party waiting for us
Zero sosta - tiro fino a Ibiza
No stop - I drive to Ibiza
Pompa i bassi che sto beat sale in testa
Pump the bass, this beat is going to my head
Tiro fino a Ibiza - facciamo festa
I drive to Ibiza - let's party





Writer(s): Vincenzo De Cesare, Pablo Miguel Lombroni Capalbo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.