Paroles et traduction Vincenzo Salvia feat. Abobo - Lungomare - Italo Disco Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lungomare - Italo Disco Mix
Lungomare - Italo Disco Mix
Era
una
sera
di
luglio
e
lei
It
was
a
July
evening
and
you
Splendeva
come
non
mai
Shone
like
never
before
Sul
lungomare
On
the
promenade
La
più
bella
tra
tutte
in
mezzo
The
most
beautiful
of
all
amongst
A
tutto
quel
via
vai
All
that
hustle
and
bustle
Da
stare
male
It
felt
bad
Ma
si
sentiva
sola
con
tutti
quegli
sguardi
addosso
But
you
felt
lonely
with
all
those
eyes
upon
you
(Quegli
sguardi
addosso)
(Those
eyes
upon
you)
Senza
nessuno
che
mai
la
facesse
sentire
al
suo
posto
With
no
one
to
ever
make
you
feel
at
home
(Sentire
al
suo
posto)
(Feel
at
home)
Chissà
cos′è
questa
strana
sensazione
I
wonder
what
this
strange
feeling
is
Se
è
tutto
vero,
se
è
soltanto
un'illusione
If
it's
all
true,
if
it's
just
an
illusion
Lei
cerca
lui
dentro
questa
confusione
You
look
for
him
in
this
confusion
Lui
cerca
lei,
ma
che
strana
situazione
He
looks
for
you,
but
what
a
strange
situation
In
quella
sera
di
luglio
lui
On
that
July
evening
he
Era
annoiato
là
Was
bored
there
Sul
lungomare
On
the
promenade
Insofferente
a
quella
mediocrità
Intolerant
of
that
mediocrity
Di
tutto
quel
via
vai
Of
all
that
hustle
and
bustle
Da
soffocare
It
felt
suffocating
E
si
guardava
intorno
come
qualcuno
che
si
è
perso
And
he
looked
around
like
someone
who
was
lost
(Qualcuno
che
si
è
perso)
(Someone
who
was
lost)
Senza
nessuno
a
capire
come
si
senta
adesso
With
no
one
to
understand
how
he
feels
now
(Come
si
senta
adesso)
(How
he
feels
now)
Chissà
cos′è
questa
strana
sensazione
I
wonder
what
this
strange
feeling
is
Se
è
tutto
vero,
se
è
soltanto
un'illusione
If
it's
all
true,
if
it's
just
an
illusion
Lei
cerca
lui
dentro
questa
confusione
You
look
for
him
in
this
confusion
Lui
cerca
lei,
ma
che
strana
situazione
He
looks
for
you,
but
what
a
strange
situation
E
questa
notte
chissà
se
incrocerà
il
tuo
sguardo
And
tonight
who
knows
if
she'll
meet
your
gaze
E
capirà
che
vi
stavate
cercando
And
realize
that
you've
been
looking
for
each
other
Perché
il
destino,
si
sa,
a
volte
è
un
po'
bastardo
Because
fate,
you
know,
is
sometimes
a
bit
of
a
bastard
Non
sempre
dà
quello
che
stai
aspettando
It
doesn't
always
give
you
what
you're
waiting
for
Chissà
cos′è
questa
strana
sensazione
I
wonder
what
this
strange
feeling
is
Se
è
tutto
vero,
se
è
soltanto
un′illusione
If
it's
all
true,
if
it's
just
an
illusion
Lei
cerca
lui
dentro
questa
confusione
You
look
for
him
in
this
confusion
Lui
cerca
lei,
ma
che
strana
situazione
He
looks
for
you,
but
what
a
strange
situation
Chissà
cos'è
questa
strana
sensazione
I
wonder
what
this
strange
feeling
is
Se
è
tutto
vero,
se
è
soltanto
un′illusione
If
it's
all
true,
if
it's
just
an
illusion
Lei
cerca
lui
dentro
questa
confusione
You
look
for
him
in
this
confusion
Lui
cerca
lei,
ma
che
strana
situazione
He
looks
for
you,
but
what
a
strange
situation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.