Vindata feat. Anderson .Paak - Own Life (feat. Anderson .Paak) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vindata feat. Anderson .Paak - Own Life (feat. Anderson .Paak)




I can't be jumping out my seat for everybody smiling at me
Я не могу вскакивать со своего места, чтобы все мне улыбались
That don't make me selfish baby, that don't make me mean
Это не делает меня эгоисткой, детка, это не делает меня злой.
I got my own life
У меня своя жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь
I can't be worried about no spacecraft, no artificial being
Я не могу беспокоиться ни о космическом корабле, ни об искусственном существе
No that don't make me nervous baby, that don't mean a thing
Нет, это не заставляет меня нервничать, детка, это ничего не значит
I got my own life
У меня своя жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь
And you should get a life of your own now
И теперь ты должен жить своей собственной жизнью
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
And you should get a life of your own now
И теперь тебе следует жить своей собственной жизнью
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
Keep talking, ain't seeing nothing
Продолжай говорить, ничего не видя
Got a hundred million problems, you just wanna share something with me
У меня сто миллионов проблем, ты просто хочешь поделиться со мной чем-нибудь.
Middle finger to the sky I wave
Я поднимаю средний палец к небу и машу им.
Double 7 and not a single fuck given today
Дважды 7 и ни одного траха за сегодня
And more commas, need more collars
И побольше запятых, нужно больше ошейников
And I been running at the mileage reach em on the paper chase
И я бежал со всех ног, догоняя их в погоне за газетой
Ain't nobody tryna get in my way
Никто не пытается встать у меня на пути
I'm just tryna get a hold of my fate
Я просто пытаюсь справиться со своей судьбой
I can't be jumping out my seat for everybody smiling at me
Я не могу вскакивать со своего места, потому что все мне улыбаются
That don't make me selfish baby, that don't make me mean
Это не делает меня эгоисткой, детка, это не делает меня злой.
I got my own life
У меня своя жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь
I can't be worried about no spacecraft, no artificial being
Я не могу беспокоиться ни о космическом корабле, ни об искусственном существе
No that don't make me nervous baby, that don't mean a thing
Нет, это не заставляет меня нервничать, детка, это ничего не значит
I got my own life
У меня своя жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь
And you should get a life of your own now
И теперь ты должен жить своей собственной жизнью
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
I got my own life
У меня есть своя собственная жизнь
And you should get a life of your own now
И теперь у тебя должна быть своя собственная жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь
I got my own life
У меня своя жизнь





Writer(s): Brandon Paak Anderson, Jared Poythress, Branden Ratcliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.