Paroles et traduction Vine Street feat. Pitbull, Dale Saunders & Raquel - Spread My Wings (Davis Redfield Edit)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spread My Wings (Davis Redfield Edit)
Расправлю Крылья (Версия Davis Redfield)
Yet
another
fight,
another
lousy
day,
long
night
Еще
одна
ссора,
еще
один
паршивый
день,
длинная
ночь
Got
to
get
some
fresh
air
and
go
back
out
Нужно
глотнуть
свежего
воздуха
и
выйти
прогуляться
The
sky
looks
clear
the
parks
not
far
Небо
чистое,
парк
недалеко
It's
nice,
walking
on
an
empty
boulevard
Приятно
идти
по
пустому
бульвару
Stepping
here
thinking
‘bout
how
I
Иду
здесь,
думаю
о
том,
как
я
could
turn
my
world
into
a
better
place
мог
бы
сделать
свой
мир
лучше
‘Cause
all
my
life
long
I've
been
feeling
so
damn
out
of
place
Потому
что
всю
свою
жизнь
я
чувствовал
себя
чертовски
неуютно
I
came
in
too
this
world
with
intensions
of
peace
on
my
mind
Я
пришел
в
этот
мир
с
мыслями
о
мире
в
голове
It
seems
day
after
day,
I
leave
those
intensions
behind
Кажется,
день
за
днем
я
оставляю
эти
мысли
позади
The
sky
is
clear,
the
stars
are
bright
Небо
чистое,
звезды
яркие
What's
better
than
to
be
and
fly?
Что
может
быть
лучше,
чем
просто
быть
и
летать?
I
relax
my
mind
and
be
at
ease
Я
расслабляю
свой
разум
и
чувствую
себя
спокойно
And
let
this
journey
set
me
free
И
позволяю
этому
путешествию
освободить
меня
And
I'll
spread
my
wings
and
fly
away
И
я
расправлю
свои
крылья
и
улечу
прочь
To
a
place
that
I
long
for
В
то
место,
по
которому
я
тоскую
‘Cause
I
can't
remain
Потому
что
я
не
могу
оставаться
This
world's
insane
Этот
мир
безумен
Where's
that
place
that
I
long
for
Где
то
место,
по
которому
я
тоскую?
Blamed
a
lot
of
people
for
a
lot
of
shit
Винил
многих
людей
во
многом
But
now
I
understand
I
just
couldn't
handle
it
Но
теперь
я
понимаю,
что
просто
не
мог
с
этим
справиться
Being
brave
enough
to
face
any
situation
Быть
достаточно
смелым,
чтобы
столкнуться
с
любой
ситуацией
I
strongly
believe
that's
a
part
of
god's
creation
Я
твердо
верю,
что
это
часть
божьего
творения
I've
been
so
lonely,
been
chilly,
Я
был
так
одинок,
мне
было
холодно,
been
cheated
and
yes
I've
been
misunderstood
меня
обманывали,
и
да,
меня
неправильно
понимали
Been
angry
and
down
even
been
told
I'm
up
to
no
good
Был
зол
и
подавлен,
мне
даже
говорили,
что
я
ни
на
что
не
годен
Makes
me
want
to
run
Это
заставляет
меня
хотеть
бежать
That's
how
life
Sometimes
just
ain't
no
fun
Вот
так
иногда
жизнь
просто
не
приносит
радости
But
I
put
my
wings
out
and
rise
above
it
tonight
Но
я
расправляю
крылья
и
поднимаюсь
над
этим
сегодня
вечером
Where's
the
love
y'all
Где
любовь,
люди?
Where's
that
place
y'all
been
looking
for
Где
то
место,
которое
вы
все
ищете?
Lot
of
people
claim
they
got
it
but
they
don't
know
Многие
люди
утверждают,
что
нашли
его,
но
они
не
знают
I'm
Just
trying
to
find
my
sinner
‘cause
I've
been
a
sinner
Я
просто
пытаюсь
найти
свою
грешницу,
потому
что
я
был
грешником
From
now
on
I'mma
change
С
этого
момента
я
изменюсь
New
chapter
new
page
Новая
глава,
новая
страница
Take
me
there,
I
wanna
go
there
Отвези
меня
туда,
я
хочу
туда
попасть
Take
me
there,
let's
got
there
Отвези
меня
туда,
давай
отправимся
туда
Take
me
there,
I
wanna
be
there
Отвези
меня
туда,
я
хочу
быть
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN CARLOS JR SALINAS, ARMANDO CHRISTIAN PEREZ, ARMANDO PEREZ, GIOVANBATTISTA GIORGILLI, OSCAR EDWARD SALINAS, STEPHEN MARTIN SINGER, DALE SAUNDERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.