Vineeth Sreenivasan feat. Jyotsna - Manam Thiranja - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vineeth Sreenivasan feat. Jyotsna - Manam Thiranja




Manam Thiranja
My Soul Awakens
Manam thelinja raavum
My soul awakens, as the night falls,
Kavil nananja poovum
Like a flower blooming in a temple's halls.
Aninjorungi ninne veendum namukkay
I long to see you once again, my love,
Thuvenna kinnam pole ven thingal vanne koode
Like a crescent moon against the starlit above.
Poomulla chendum thanne namukkay
A garland of flowers, entwined with grace,
Thuvenna kinnam pole ven thingal vanne koode
Like a crescent moon against the starlit above.
Poomulla chendum thanne namukkay
A garland of flowers, entwined with grace,
Kaadum medum eeran kaattum
Through forests and meadows, the breeze shall guide,
Kaatin chundil cherum kuzhalum
And in the murmur of brooks, a song shall reside.
Kaadum medum eeran kaattum
Through forests and meadows, the breeze shall guide,
Kaatin chundil cherum kuzhalum
And in the murmur of brooks, a song shall reside.
Kattaadi kombathengo koodi thaniye
In solitude, I wander, my heart forlorn,
Maatterum ponnum konde sooryan viriye
Yearning for your golden hair, like the sun at dawn.
Kulirengum chitharunne kaniyennum namukkay
The canvas of my soul, adorned with your hue,
Pavanengum vilayunne sukhamennum namukkay
In the breeze's whisper, I find solace in you.
Manam thelinja raavum
My soul awakens, as the night falls,
Kavil nananja poovum
Like a flower blooming in a temple's halls.
Aninjorungi ninne veendum namukkay
I long to see you once again, my love,
Thuvenna kinnam pole ven thingal vanne koode
Like a crescent moon against the starlit above.
Poomulla chendum thanne namukkay
A garland of flowers, entwined with grace,
Namukkaay...
For us...
Melle melle meyum manjum
Softly, gently, the clouds descend,
Manjil maril chayum mukilum
In the sky's embrace, a celestial blend.
Melle melle meyum manjum
Softly, gently, the clouds descend,
Manjil maril chayum mukilum
In the sky's embrace, a celestial blend.
Manatho thulli thulli peyyum mazhayum
From my heart, like raindrops, love shall pour,
Dooratho konji konji paayum puzhayum
And in the distance, a river, flowing forevermore.
Azhakode choriyunne niramezhum namukkay
In the chorus of birds, a melody divine,
Alayode arulunne swaramezhum namukkay
And in the temple's chime, a call that's truly mine.
Manam thelinja raavum
My soul awakens, as the night falls,
Kavil nananja poovum
Like a flower blooming in a temple's halls.
Aninjorungi ninne veendum namukkay
I long to see you once again, my love,
Thuvenna kinnam pole ven thingal vanne koode
Like a crescent moon against the starlit above.
Poomulla chendum thanne namukkay
A garland of flowers, entwined with grace,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.