Paroles et traduction Vineyard UK feat. Dana Masters - Glorious (feat. Dana Masters)
The
skies
have
no
speech,
use
no
words,
У
небес
нет
речи,
они
не
используют
слов,
Silent,
not
one
sound
is
heard
Тихо,
не
слышно
ни
единого
звука
Yet
their
voice
fills
the
earth
И
все
же
их
голос
наполняет
землю
The
moon
and
the
stars
reflect
Your
light;
Луна
и
звезды
отражают
Твой
свет;
Sing
Your
glory
in
the
night
Воспевай
свою
славу
в
ночи
Morning
breaks,
the
Sun
will
rise
Наступит
утро,
взойдет
солнце
Every
eye
will
see
Earth
and
Heaven
meet
Каждый
глаз
увидит,
как
встречаются
Земля
и
Небо
The
nations
at
Your
feet,
glorious,
glorious
Народы
у
Твоих
ног,
славные,
славные
Heaven
will
proclaim
Jesus
is
Your
name
Небеса
провозгласят,
что
Иисус
- это
твое
имя
Forever
You
will
reign,
glorious,
glorious
Вечно
ты
будешь
царствовать,
славный,
славный
No
human
heart
can
deny,
Ни
одно
человеческое
сердце
не
может
отрицать,
When
Your
glory
fills
the
sky
Когда
Твоя
слава
заполнит
небо
Your
breath
and
life
in
all
mankind
Твое
дыхание
и
жизнь
во
всем
человечестве
So
come
fill
this
place,
fall
like
rain,
Так
что
приходи,
заполни
это
место,
падай,
как
дождь.,
Come
in
glory
once
again
Приди
снова
во
славе
Take
our
lives,
come
and
reign
Забери
наши
жизни,
приди
и
правь
Every
eye
will
see
Earth
and
Heaven
meet
Каждый
глаз
увидит,
как
встречаются
Земля
и
Небо
The
nations
at
Your
feet,
glorious,
glorious
Народы
у
Твоих
ног,
славные,
славные
Heaven
will
proclaim
Jesus
is
Your
name
Небеса
провозгласят,
что
Иисус
- это
твое
имя
Forever
You
will
reign,
glorious,
glorious
Вечно
ты
будешь
царствовать,
славный,
славный
You
are
glorious
Ты
великолепен
You
are
so
glorious
Ты
такой
славный
Every
eye
will
see
Earth
and
Heaven
meet
Каждый
глаз
увидит,
как
встречаются
Земля
и
Небо
The
nations
at
Your
feet,
glorious,
glorious
Народы
у
Твоих
ног,
славные,
славные
Heaven
will
proclaim
Jesus
is
Your
name
Небеса
провозгласят,
что
Иисус
- это
твое
имя
Forever
You
will
reign,
glorious,
glorious
Вечно
ты
будешь
царствовать,
славный,
славный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Goodlet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.