Paroles et traduction Eddie Espinosa - Faithful One - Live
Faithful One - Live
Верный - Концертная запись
Faithful
one,
so
unchanging
Верный,
неизменный,
Ageless
one,
you're
my
rock
of
peace
Нестареющий,
ты
- моя
скала
покоя,
Lord
of
all
I
depend
on
you
Владыка
всего,
я
полагаюсь
на
тебя.
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова,
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова.
Faithful
one,
so
unchanging
Верный,
неизменный,
Ageless
one,
you're
my
rock
of
peace
Нестареющий,
ты
- моя
скала
покоя,
Lord
of
all
I
depend
on
you
Владыка
всего,
я
полагаюсь
на
тебя.
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова,
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова.
You
are
my
rock
in
times
of
trouble
Ты
- моя
скала
во
времена
невзгод,
You
lift
me
up
when
I
fall
down
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
падаю,
All
through
the
storm
Сквозь
всю
бурю
Your
love
is,
the
anchor
Твоя
любовь
- якорь,
My
hope
is
in
You
alone
Моя
надежда
только
на
Тебя.
Faithful
one,
so
unchanging
Верный,
неизменный,
Ageless
one,
you're
my
rock
of
peace
Нестареющий,
ты
- моя
скала
покоя,
Lord
of
all
I
depend
on
you,
Jesus
Владыка
всего,
я
полагаюсь
на
тебя,
Иисус.
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова,
I
call
out
to
you,
again
and
again
Я
взываю
к
тебе,
снова
и
снова.
You
are
my
rock
in
times
of
trouble
Ты
- моя
скала
во
времена
невзгод,
You
lift
me
up
when
I
fall
down
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
падаю,
All
through
the
storm
Сквозь
всю
бурю
Your
love
is,
the
anchor
Твоя
любовь
- якорь,
My
hope
is
in
You
alone
Моя
надежда
только
на
Тебя.
You
are
my
rock
in
times
of
trouble
Ты
- моя
скала
во
времена
невзгод,
You
lift
me
up
when
I
fall
down
Ты
поднимаешь
меня,
когда
я
падаю,
All
through
the
storm
Сквозь
всю
бурю
Your
love
is,
the
anchor
Твоя
любовь
- якорь,
My
hope
is
in
You
alone
Моя
надежда
только
на
Тебя.
Your
love
is,
the
anchor
Твоя
любовь
- якорь,
My
hope
is
in
You
alone
Моя
надежда
только
на
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Doerksen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.