Vinicius D'Black - A Gente Se Completa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vinicius D'Black - A Gente Se Completa




A Gente Se Completa
We Complete Each Other
Eu apostei
I bet
Que você era o amor da minha vida
That you are the love of my life
Não sou vidente mas eu sabia
I am not a visionary, but I already knew
Que nesse jogo eu não ia perder
That in this game I would not lose
Sabe porque?
You know why?
A gente rir, a gente também chora
We laugh, we cry too
A gente briga e depois se adora
We argue and then we love each other
E é assim mesmo que tem que ser
And that's how it should be
Às vezes eu te odeio
Sometimes I hate you
Você me deixa sem ar
You leave me breathless
Mas depois eu te amo
But then I love you
Não consigo evitar
I can't help it
A gente se completa
We complete each other
A gente é de verdade
We are genuine
Porque a gente briga
Because we argue
Depois sente saudade
Then we miss each other
A gente se completa
We complete each other
Somos duas metades
We are two halves
Igual á você eu sei que não tem
Equal to you, I know there is none
Um cheiro no pescoço
A scent on your neck
Um beijo e fica tudo bem
A kiss and everything is fine
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
E fica tudo bem
And everything is fine
Eu apostei
I bet
Que você era o amor da minha vida
That you are the love of my life
Não sou vidente mas eu sabia
I am not a visionary, but I already knew
Que nesse jogo eu não ia perder
That in this game I would not lose
Sabe porque?
You know why?
A gente rir, a gente também chora
We laugh, we cry too
A gente briga e depois se adora
We argue and then we love each other
E é assim mesmo que tem que ser
And that's how it should be
Às vezes eu te odeio
Sometimes I hate you
Você me deixa sem ar
You leave me breathless
Mas depois eu te amo
But then I love you
Não consigo evitar
I can't help it
A gente se completa
We complete each other
A gente é de verdade
We are genuine
Porque a gente briga
Because we argue
Depois sente saudade
Then we miss each other
A gente se completa
We complete each other
Somos duas metades
We are two halves
Igual á você eu sei que não tem
Equal to you, I know there is none
Um cheiro no pescoço
A scent on your neck
Um beijo e fica tudo bem
A kiss and everything is fine
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
E fica tudo bem
And everything is fine
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
E fica tudo bem
And everything is fine





Writer(s): Marcelo Adriano Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.