Paroles et traduction Vinicius D'Black - A Gente Se Completa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
você
era
o
amor
da
minha
vida
Что
вы
любовь
всей
моей
жизни
Não
sou
vidente
mas
eu
já
sabia
Я
не
провидец,
но
я
уже
знал,
Que
nesse
jogo
eu
não
ia
perder
Что
в
этой
игре
я
не
собираюсь
терять
Sabe
porque?
Знаете,
почему?
A
gente
rir,
a
gente
também
chora
Нами
смеяться,
мы
тоже
плачет
A
gente
briga
e
depois
se
adora
Мы
поругались,
а
после,
если
любит
E
é
assim
mesmo
que
tem
que
ser
И
бывает
даже
так,
что
должны
быть
Às
vezes
eu
te
odeio
Иногда
я
тебя
ненавижу
Você
me
deixa
sem
ar
Вы
меня
без
воздуха
Mas
depois
eu
te
amo
Но
после
того,
как
я
тебя
люблю
Não
consigo
evitar
Я
не
могу
избежать
A
gente
se
completa
Люди,
полная
A
gente
é
de
verdade
Мы
это
на
самом
деле
Porque
a
gente
briga
Потому
что
мы
поругались
Depois
sente
saudade
После
того,
как
чувствует
тоску
A
gente
se
completa
Люди,
полная
Somos
duas
metades
Мы-две
половинки
Igual
á
você
eu
sei
que
não
tem
Равно
будет
вам,
я
знаю,
что
не
имеет
Um
cheiro
no
pescoço
Запах
на
шее
Um
beijo
e
fica
tudo
bem
Один
поцелуй,
и
все
становится
хорошо
E
fica
tudo
bem
И
все
становится
хорошо
Que
você
era
o
amor
da
minha
vida
Что
вы
любовь
всей
моей
жизни
Não
sou
vidente
mas
eu
já
sabia
Я
не
провидец,
но
я
уже
знал,
Que
nesse
jogo
eu
não
ia
perder
Что
в
этой
игре
я
не
собираюсь
терять
Sabe
porque?
Знаете,
почему?
A
gente
rir,
a
gente
também
chora
Нами
смеяться,
мы
тоже
плачет
A
gente
briga
e
depois
se
adora
Мы
поругались,
а
после,
если
любит
E
é
assim
mesmo
que
tem
que
ser
И
бывает
даже
так,
что
должны
быть
Às
vezes
eu
te
odeio
Иногда
я
тебя
ненавижу
Você
me
deixa
sem
ar
Вы
меня
без
воздуха
Mas
depois
eu
te
amo
Но
после
того,
как
я
тебя
люблю
Não
consigo
evitar
Я
не
могу
избежать
A
gente
se
completa
Люди,
полная
A
gente
é
de
verdade
Мы
это
на
самом
деле
Porque
a
gente
briga
Потому
что
мы
поругались
Depois
sente
saudade
После
того,
как
чувствует
тоску
A
gente
se
completa
Люди,
полная
Somos
duas
metades
Мы-две
половинки
Igual
á
você
eu
sei
que
não
tem
Равно
будет
вам,
я
знаю,
что
не
имеет
Um
cheiro
no
pescoço
Запах
на
шее
Um
beijo
e
fica
tudo
bem
Один
поцелуй,
и
все
становится
хорошо
E
fica
tudo
bem
И
все
становится
хорошо
E
fica
tudo
bem
И
все
становится
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Adriano Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.