Paroles et traduction Vinícius de Moraes feat. Toquinho - Escravo Da Alegria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escravo Da Alegria
Раб радости
E
eu
que
andava
nessa
escuridão
Я,
бродивший
во
тьме,
De
repente
foi
me
acontecer
Внезапно
был
озарен,
Me
roubou
o
sono
e
a
solidão
Ты
украла
мой
сон
и
одиночество,
Me
mostrou
o
que
eu
te-
mia
ver
Показала
мне
то,
чего
я
боялся
увидеть.
Sem
pedir
licença
nem
perdão
Не
прося
ни
разрешения,
ни
прощения,
Veio
louca
pra
me
en-
louquecer
Ты
пришла,
безумная,
чтобы
свести
меня
с
ума.
Vou
dormir
querendo
despertar
Я
ложусь
спать,
желая
проснуться,
Pra
depois
de
novo
conviver
Чтобы
снова
быть
рядом
с
тобой,
Com
essa
luz
que
veio
me
habitar
С
этим
светом,
что
поселился
во
мне,
Com
esse
fogo
que
me
faz
arder
С
этим
огнем,
что
сжигает
меня.
Me
dá
medo
e
vem
me
encorajar
Ты
пугаешь
меня
и
одновременно
вселяешь
смелость,
Fatalmente
me
fa-
rá
sofrer
Неизбежно
заставишь
меня
страдать.
Ando
es-
cravo
da
alegria
Я
стал
рабом
радости,
E
hoje
em
dia,
minha
gente,
isso
não
é
normal
И
в
наши
дни,
друзья
мои,
это
ненормально.
Se
o
amor
é
fanta-
sia
Если
любовь
— это
фантазия,
Eu
me
encontro
ultima-
mente
em
pleno
carna-
val
То
я
в
последнее
время
нахожусь
в
самом
разгаре
карнавала.
Vou
dormir
querendo
despertar
Я
ложусь
спать,
желая
проснуться,
Pra
depois
de
novo
conviver
Чтобы
снова
быть
рядом
с
тобой,
Com
essa
luz
que
veio
me
habitar
С
этим
светом,
что
поселился
во
мне,
Com
esse
fogo
que
me
faz
arder
С
этим
огнем,
что
сжигает
меня.
Me
dá
medo
e
vem
me
encorajar
Ты
пугаешь
меня
и
одновременно
вселяешь
смелость,
Fatalmente
me
fa
rá
sofrer
Неизбежно
заставишь
меня
страдать.
Ando
es-
cravo
da
alegria
Я
стал
рабом
радости,
E
hoje
em
dia,
minha
gente,
isso
não
é
nor-
mal
И
в
наши
дни,
друзья
мои,
это
ненормально.
Se
o
amor
é
fanta-
sia
Если
любовь
— это
фантазия,
Eu
me
encontro
ultima-
mente
em
pleno
carna-
val
То
я
в
последнее
время
нахожусь
в
самом
разгаре
карнавала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Pecci Filho, Lupicinio Morais Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.