Paroles et traduction Vinila von Bismark feat. La Mari - Solo para Mí
(Cosa
mala
siempre
se
derraman
es
mejor
atajar
lo
ramao′)
(Bad
things
always
happen,
it’s
better
to
take
care
of
things
on
your
own)
(E'
mejor
descubrir
que
sentirlo
como
está
desnuda
en
el
limbo)
(It’s
better
to
discover
it
than
to
feel
it
like
a
naked
person
in
limbo)
(E′
mejor
desear
todo
bienestar
y
no
dudar
en
dejarse
llevar)
(It’s
better
to
wish
all
the
best
and
not
hesitate
to
let
go)
Yo
quiero
un
corazón
vacío
I
want
an
empty
heart
Yo
quiero
ese
corazón
pa'
rellenarlo
I
want
that
heart
to
fill
it
Aunque
soy
generosa
y
comparto
Even
though
I
am
generous
and
I
share
También
tengo
su
chicha
pa'
ti
I
also
have
its
essence
for
you
Pero
quiero
ese
corazón
que
pille
rumbo
But
I
want
that
heart
that
sets
sail
Cuando
me
siento
sucia
me
voy
a
la
ducha
When
I
feel
dirty,
I
go
to
the
shower
El
agua
to′
lo
puede
arrastrar
Water
can
take
it
all
away
Es
el
único
lugar
que
deja
divisar
la
claridad
de
este
mundo
banal
It
is
the
only
place
that
lets
us
see
the
clarity
of
this
banal
world
Cada
uno
es
como
es
Each
one
is
who
they
are
No
lo
podemos
discutir
We
can’t
argue
about
it
Esta
es
una
historia
que
llega
a
su
fin
This
is
a
story
that
comes
to
an
end
Y
yo
quiero
ser
princesa
pa′
ti
And
I
want
to
be
a
princess
for
you
Yo
quiero
un
corazón
vacío
I
want
an
empty
heart
Yo
quiero
ese
corazón
pa'
rellenarlo
I
want
that
heart
to
fill
it
Aunque
soy
generosa
y
comparto
Even
though
I
am
generous
and
I
share
También
tengo
su
chicha
pa′
ti
I
also
have
its
essence
for
you
Pero
quiero
ese
corazón
que
pille
rumbo
But
I
want
that
heart
that
sets
sail
Y
es
que
tengo
yo
este
anhelo
agarraito
aquí
en
mi
pecho
And
it
is
that
I
have
this
longing
clutched
here
in
my
breast
Y
este
puro
sentimiento
gitanillo
pa'
los
restos
And
this
pure
gypsy
feeling
for
life
Si
es
que
yo
soy
fuerte
If
it
were
that
I
am
strong
Si
es
que
yo
soy
valiente
If
it
were
that
I
am
brave
Si
es
que
tu
sonrisa
a
mi
me
consuela
al
verte
If
it
were
that
your
smile
comforts
me
when
I
see
you
Yo
quiero
un
corazón
vacío
I
want
an
empty
heart
Yo
quiero
ese
corazón
pa′
rellenarlo
I
want
that
heart
to
fill
it
Aunque
soy
generosa
y
comparto
Even
though
I
am
generous
and
I
share
También
tengo
su
chicha
pa'
ti
I
also
have
its
essence
for
you
Pero
quiero
ese
corazón
que
pille
rumbo
But
I
want
that
heart
that
sets
sail
Yo
quiero
un
corazón
vacío
I
want
an
empty
heart
Yo
quiero
ese
corazón
pa′
rellenarlo
I
want
that
heart
to
fill
it
Aunque
soy
generosa
y
comparto
Even
though
I
am
generous
and
I
share
También
tengo
su
chicha
pa'
ti
I
also
have
its
essence
for
you
Pero
quiero
ese
corazón
que
pille
rumbo
But
I
want
that
heart
that
sets
sail
Solo
para
mi.
Only
for
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.