Paroles et traduction Viniloversus - Los Que Fueron y Vinieron
Los Que Fueron y Vinieron
Те, кто ушли и вернулись
Camino
a
su
casa
ella
siente
el
temor
Идя
домой,
она
чувствует
страх
Violadores
a
la
espera
de
un
amor
que
no
les
pertenece
Насильники
поджидают
любви,
которая
им
не
принадлежит
Atraviesa
el
fuego
el
temor
ahora
es
terror
Она
проходит
через
огонь,
страх
превращается
в
ужас
Balas
rozan
cuellos
y
desangran
su
exterior
lo
que
la
rodea
Пули
задевают
шеи
и
проливают
кровь
на
то,
что
её
окружает
Y
es
tan
triste
confesar
que
no
pudimos
avanzar
en
estos
años
И
так
печально
признавать,
что
мы
не
смогли
продвинуться
за
эти
годы
Los
errores
del
pasado
otra
vez
manifestados
Ошибки
прошлого
снова
дают
о
себе
знать
Rezo
por
que
nadie
sabe
solo
saben
los
que
Я
молюсь,
чтобы
никто
не
знал,
только
те,
кто
Fueron
y
vinieron
Ушли
и
вернулись
Los
que
lo
escribieron
antes
de
estirar
los
pies
Те,
кто
это
написал,
прежде
чем
протянуть
ноги
Tenían
que
decirte
como
es
del
otro
lado
de
la
reja
Они
должны
были
сказать
мне,
как
это
с
другой
стороны
решетки
Si
es
lo
que
asemeja
lo
que
nos
han
guiado
a
creer
Если
то,
что
нам
показали,
похоже
на
то,
во
что
мы
были
приучены
верить
Tengo
que
saber.
Я
должен
знать.
Ya
no
siente
el
miedo
solo
siente
decepción
Она
больше
не
чувствует
страха,
только
разочарование
Si
ya
paso
por
todo
y
Если
она
уже
прошла
через
всё
и
Todo
la
marco
para
siempre,
para
siempre
Всё
её
отметило
навсегда,
навсегда
Rezo
por
que
nadie
sabe,
solo
saben
los
que
fueron
y
vinieron
Я
молюсь,
чтобы
никто
не
знал,
только
те,
кто
ушли
и
вернулись
Los
que
lo
escribieron
antes
de
estirar
los
pies
Те,
кто
это
написал,
прежде
чем
протянуть
ноги
Tenían
que
decirme
como
es
del
otro
lado
de
la
reja
Они
должны
были
сказать
мне,
как
это
с
другой
стороны
решетки
Si
es
lo
que
asemeja
lo
que
nos
han
guiado
a
creer
Если
то,
что
нам
показали,
похоже
на
то,
во
что
мы
были
приучены
верить
Tengo
que
saber.
Я
должен
знать.
Tengo
que
saber
x2
Я
должен
знать
x2
Yo
quiero
saber.
Я
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Salas, Juan Victor Belisario, Orlando Martinez, Rodrigo Gonsalves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.