Paroles et traduction Viniloversus - Retroceso
El
tiempo
es
algo
que
quiero
manipular,
Время
— это
то,
чем
я
хочу
управлять,
Retrocederlo
sería
tan
ideal.
Откатить
его
было
бы
так
здорово.
Hacer
bien
todo
lo
que
yo
hice
tan
mal,
Исправить
все
то,
что
я
сделал
так
плохо,
Indiferentemente
de
que
a
ti
te
dé
igual.
Независимо
от
того,
все
равно
ли
тебе.
Y
es
que
yo
veo
lo
que
los
demás
no
ven,
Дело
в
том,
что
я
вижу
то,
чего
не
видят
другие,
Del
uno
al
diez,
nena,
yo
a
ti
te
doy
un
cien.
От
одного
до
десяти,
детка,
я
ставлю
тебе
сто.
Retroceder,
volver
a
ser
como
era
antes...
Откатиться,
снова
стать
таким,
каким
был
раньше...
Imaginar
que
el
final
no
fue
un
desastre,
como
fue...
Вообразить,
что
конец
не
был
катастрофой,
как
это
было...
Si
todo
pasa
por
una
razón,
Если
все
происходит
не
спроста,
¯por
qué
es
que
duele
el
corazón?
¯почему
же
так
болит
сердце?
También
me
dicen
que
el
tiempo
sanará,
Еще
говорят,
что
время
лечит,
Sinceramente
para
mí
eso
no
es
verdad.
Честно
говоря,
для
меня
это
неправда.
Y
entonces
yo
me
quedo
viendo
a
los
demás.
И
тогда
я
остаюсь,
наблюдая
за
другими.
Recuerdate
que
retroceso
es
marcha
atrás...
Помни,
что
откат
— это
движение
назад...
Retroceder,
volver
a
ser
como
era
antes...
Откатиться,
снова
стать
таким,
каким
был
раньше...
Imaginar
que
el
final
no
fue
un
desastre,
como
fue...
Вообразить,
что
конец
не
был
катастрофой,
как
это
было...
Retroceder,
volver
a
ser
como
era
antes...
Откатиться,
снова
стать
таким,
каким
был
раньше...
Imaginar
que
el
final
no
fue
un
desastre,
como
fue...
Вообразить,
что
конец
не
был
катастрофой,
как
это
было...
Retroceder...
Откатиться...
Volver
a
ser...
Снова
стать...
Retroceder...
Откатиться...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonsalves Vogeler Rodrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.