Vinnie Paz - Danger Is My Business - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinnie Paz - Danger Is My Business




And this business-
И это дело...
Is is a very tough, correct?
Это очень сложно, правильно?
This is a very danger business
Это очень опасное дело.
And danger is my business
Опасность-это мое дело.
And this business
И это дело
You can't ask
Ты не можешь спросить.
And you can't give any mercy
И ты не можешь дать пощады.
Right?
Верно?
Right!
Точно!
Do-do, do, do-do the woggie war shit
Делай-делай, делай, делай-делай это дерьмо войны вогги.
Do-do, do-do, do the woggie war shit
Делай-делай, делай-делай, делай это дерьмо войны вогги.
Do, do the wog-wog-woggie
Делай, делай ВОГ-ВОГ-вогги
Do-do, do-do, do-do-do
Ду-ду, ду-ду, ду-ду-ду.
Do, do the woggie war sh-
Делай, делай войну вогги!
There's a war goin' on outside now, I'm an inhabitant
Снаружи сейчас идет война, я здесь Житель.
I trake and win the draw to pre-med the up in the cabinet
Я Тракаю и выигрываю розыгрыш, чтобы предварительно залечить раны в шкафу.
Dressed in dire chique, the Northern city get Nazareth
Одетый в ужасную одежду, Северный город получает Назарет.
The day joined at platinum, another level, extravagant
День присоединился к платиновому, другой уровень, экстравагантный.
I pray to God, all of the kaffir, just a contaminant
Я молю Бога, чтобы все эти Кафры были просто загрязнителями.
They pray to pagant gods and they paint a picture of arrogance
Они молятся языческим богам и рисуют картину высокомерия.
You saw up the dinner, bitch. And then powerful, the protagonist
Ты видела ужин, сука, а потом могущественного главного героя.
The Montague a-roll and a rock the size of a batholith
Монтегю а-ролл и скала размером с батолит.
The equilibrium is the basis inside the labyrinth
Равновесие-основа внутри лабиринта.
Cut off what you had, cut off his head and hand him inhabitants
Отрежь то, что у тебя было, отрежь ему голову и отдай.
And look inside my mind, it's too horrible, Pao, ever tire of a-list'nin'?
И загляни в мой разум, это слишком ужасно, ПАО, ты когда-нибудь устаешь от списка а?
The goochie frame is green and the color scheme is a fabricus
Рамка для Гучи зеленая, а цветовая гамма-фабрикус.
I put 'em in the kitchen, Poa, that's a better cook
Я положил их на кухню, Папа, это лучший повар.
Emits you on a lower level, that's a better look
Испускает тебя на более низком уровне, так будет лучше выглядеть
See, it really doesn't matter how you raid our take
Видишь ли, на самом деле не имеет значения, как ты совершишь набег на нашу добычу.
I will hit you with attack, like you dream I'm great,,dummy
Я ударю тебя атакой, как будто ты мечтаешь, что я велик, болван.
Do-do, do, do-woggie, do-do
Ду-ду, ду-ду, ду-ВОГи, ду-ду.
Do woggie war shit
Занимайся вогги войной черт возьми
Do, do-do-do, do-do
Делай, делай, делай, делай.
Do woggie war shit
Занимайся вогги войной черт возьми
Do-do, do woggie war shit
Делай-делай, делай вогги-военное дерьмо
Do, do woggie war shit
Делай, делай вогги-военное дерьмо
Do, do-woggie, do-do, do-wog-do
Ду, ду-вогги, ду-ду, ду-ВОГ-ду.
Do, do woggie war shit
Делай, делай вогги-военное дерьмо
God and the words upon a log, coppin' a bird
Бог и слова на бревне, ловлю птицу.
Avidity, y'all, I'm fine, but the clock have a fur
Алчность, вы все, я в порядке, но у часов есть мех.
Crystal leg, crystal clear, logic is blurred
Хрустальная ножка, кристально чистая, логика размыта.
These there goochie prints, town, they're democracy's worth
Эти отпечатки гучей, город, они стоят демократии.
Every rhyme on another level, some things to blyme
Каждая рифма на другом уровне, есть вещи, которые нужно рифмовать.
I will lead these motherfuckers 'fool, one at a time
Я поведу этих ублюдков за собой, одного за другим.
It's Paul McLyde, I'm not a threat, Poa, son is benigne
Это пол Маклайд, я не угроза, Поа, сын-это Бенин.
I'm the product of all this destruction, and thunder combined
Я-результат всех этих разрушений и грома вместе взятых.
I'm a lion and the lion always hungry for blood
Я лев а Лев всегда жаждет крови
You got the mind of a Baltimore, heart of a cub
У тебя разум Балтимора, сердце львенка.
I'm a mercenary, rock island armory slug
Я наемник, оружейный слизняк рок-Айленда.
This there Dr. Feelgood street farmers emunk
Это доктор Фелгуд уличные фермеры эмунк
I think you saw for me, you think my way of thinkin' is cruel
Я думаю, ты видел меня, ты думаешь, что мой образ мыслей жесток.
I will have his draw, while they'll be trickin' this fool
Я возьму его жребий, пока они будут обманывать этого дурака.
How you think you're number one? Don't know how to win
Как ты думаешь, что ты номер один?
How you say that you are shark? Don't know how to swim, dummy
Как ты говоришь, что ты акула? - не умеешь плавать, болван
Do-do, do-woggie, do-do-woggie
Ду-ду, ду-уогги, ду-ду-уогги.
Do, do-woggie, do woggie war shit
Делай, делай-вогги, делай вогги-военное дерьмо
Do, do-do, do-do, do
Делай, делай-делай, делай - делай, делай.
Do woggie war shit
Занимайся вогги войной черт возьми
Do-do-do, do-do, do
Ду-ду-ду, ду-ду, ду
Do-woggie, do-do-woggie
До-ВОГи, до-до-ВОГи!
Do, do-woggie, do woggie war shit
Делай, делай-вогги, делай вогги-военное дерьмо
This is a very danger business
Это очень опасное дело.
And danger is my business
Опасность-это мое дело.
And this business
И это дело
You can't ask
Ты не можешь спросить.
You can't give any mercy
Ты не можешь дать пощады.
Right?
Верно?
Right!
Точно!





Writer(s): Vincent Luviner, Michael Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.