Vinnie Paz - I Am the Chaos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinnie Paz - I Am the Chaos




Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Yeah, Pistolero Pazienza
Да, Пистольеро Пазиенца.
Know what I mean
Понимаешь, о чем я?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Yeah, I'm headhunting
Да, я охочусь за головами.
We walk this dog let 'em breathe
Мы выгуливаем эту собаку, пусть она дышит.
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
I set this motherfucker off like I'm a Bolshevik
Я разозлил этого ублюдка, как будто я большевик.
I hold the toaster grip, reduce the choir to a soloist
Я держу ручку тостера, сводя хор к солисту.
Unload the clip and leave a hole in shit the size of boulder
Разряди обойму и оставь дыру в дерьме размером с Боулдер.
Patrol the vulture pit, I'm leaving Marx in 'em like socialists
Патрулируйте яму стервятников, я оставлю Маркса в ней, как социалистов.
It is the moment that you realize you're just not a vocalist
Это момент, когда ты понимаешь, что ты просто не вокалист.
The coldest [ocean grip] is as close to it as [cold] Milošević
Самый холодный [захват океана] так же близок к нему ,как [холодный] Милошевич.
A male chauvinist, you can cross it off of your grocery list
Мужчина-шовинист, ты можешь вычеркнуть его из своего списка покупок.
You're holding swollen ribs, I'm beholding the Odin
Ты держишь распухшие ребра, а я смотрю на Одина.
The dope is odorless, getting hold of it kinda onerous
Наркотик не имеет запаха, и овладение им довольно обременительно
We all felonious, I got dogs, and homie they Dobermans
Мы все преступники, у меня есть собаки, а братан - это доберманы.
We noblemen, it's oxygen, hemoglobin and odorous
Мы дворяне, это кислород, гемоглобин и запах.
So close your lips, Akhi the shotty will leave you frozen stiff
Так что закрой свои губы, ахи-дробовик оставит тебя окоченевшим.
I blow the fifth, homie, the hole the size of a poker chip
Я просаживаю пятую, братан, дырку размером с покерную фишку.
The yopper ownership, just another level of showmanship
Владение йоппером - просто еще один уровень мастерства.
I have the show, you jokers getting the bulk of it
У меня есть шоу, а вы, шутники, получаете большую его часть.
And hit his lower limbs, now it's closure homie, it's over with
И ударил его по нижним конечностям, теперь все кончено, братан, все кончено.
Fuck out the way pa, I'm coming through
Убирайся с дороги, па, я уже иду.
I'm Vinnie P doggy, who the fuck is you?
Я Винни Пи догги, а ты кто такой, черт возьми?
Pussy, who the fuck is you?
Киска, кто ты такая, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Fuck out my way papa, I'm coming through
Убирайся с моего пути, папа, я иду к тебе.
I'm Vinnie P doggy, who the fuck is you?
Я Винни Пи догги, а ты кто такой, черт возьми?
Pussy, who the fuck is you?
Киска, кто ты такая, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
I'm Pistolero Pazzy so every chopper reliable
Я Пистолетеро Пацци так что каждый автомат надежен
The brujeria banger, the murders is justifiable
Бандит бруджерия, убийства оправданы.
It's headshots homie, the body identifiable
Это выстрелы в голову, братан, тело можно опознать.
The body parts intact but the face is unrecognizable
Части тела целы, но лицо неузнаваемо.
The weaponry is sizable, all of it modifiable
Оружие внушительное, все поддается модификации.
The doctor told my mother her child is certifiable
Доктор сказал моей матери, что ее ребенок имеет сертификат.
This Gucci lamb leather is terror, homie it's dye-able
Эта кожа ягненка от Гуччи-ужас, братан, она красится.
Serial number off, money, they ain't classifiable
Серийный номер снят, деньги, их нельзя классифицировать.
It's way too cold and the temperature ain't survivable
Слишком холодно, и температура не выдерживает.
These hollow points, homie, the horror is indescribable
Эти пустые точки, братан, ужас неописуемый
They think that I'm maniacal, mercenaries is glamorous
Они думают, что я маньяк, а наемники-гламурны.
The Desert Eagle ain't even deadly, homie, it's cancerous
"Дезерт Игл" даже не смертельно опасен, братан, это рак.
The rhyme annihilation, obliteration calamitous
Уничтожение рифмы, уничтожение губительно.
I took a vote to see if you pussy, it was unanimous
Я провел голосование, чтобы узнать, киска ли ты, оно было единогласным
A motherfucking son of an emperor, I'm Britannicus
Чертов сын императора, я Британик.
The temple of a riot, the mind of a psychoanalyst
Храм бунта, разум психоаналитика.
Fuck out the way pa, I'm coming through
Убирайся с дороги, па, я уже иду.
I'm Vinnie P doggy, who the fuck is you?
Я Винни Пи догги, а ты кто такой, черт возьми?
Pussy, who the fuck is you?
Киска, кто ты такая, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Fuck out my way papa, I'm coming through
Убирайся с моего пути, папа, я иду к тебе.
I'm Vinnie P doggy, who the fuck is you?
Я Винни Пи догги, а ты кто такой, черт возьми?
Pussy, who the fuck is you?
Киска, кто ты такая, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Come on, who the fuck is you?
Ну же, кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?
Who the fuck is you?
Кто ты такой, черт возьми?





Writer(s): Vincent Luviner, Matthew Pignatelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.