Vinnie Paz feat. Block McCloud - I'll Buy All the Uranium You've Got - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinnie Paz feat. Block McCloud - I'll Buy All the Uranium You've Got




I'll Buy All the Uranium You've Got
Куплю Весь Уран, Что У Тебя Есть
Eah, one-two!
Эй, раз-два!
Yeah, yeah - one-two!
Да, да - раз-два!
Yeah! Yeah!
Да! Да!
One-two!
Раз-два!
Papo Andy foreva
Папо Энди навсегда
Look, yeah
Смотри, да
This a wild guess homie, this a shot in the dark
Это дикая догадка, крошка, это выстрел в темноту
You like baby food, just another walk in the park
Ты любишь детское питание, это просто прогулка в парке
This philosophy I walk into a Mosque with Descartes
С этой философией я вхожу в мечеть с Декартом
This is Jeffrey Dahmer '89, fork in the heart
Это Джеффри Дамер '89, вилка в сердце
This Magnum ain't eat in a while, see the .cal hungry
Этот Магнум давно не ел, видишь, калибр голоден
It's why I got my hand in my drawers like I'm Al Bundy
Вот почему моя рука в моих штанах, как у Эла Банди
A lot of y'all know that you stolen ya' style from me
Многие из вас знают, что вы украли свой стиль у меня
You can't duplicate what I did and you wild bummy
Ты не можешь повторить то, что я сделал, и ты дикая пустышка
What you know about your man being down?
Что ты знаешь о том, как твой мужик падает?
Doing eighteen bullets you ain't have him around
Восемнадцать пуль, а его рядом не было
We clappin' this like you wearin' a cap and a gown
Мы хлопаем в ладоши, как будто ты в мантии и шапочке выпускника
The hatches is wide open better battin' 'em down
Люки открыты, лучше задраить их
You try to go to war with the man
Ты пытаешься воевать с мужчиной
You mafuckas 'bout to ride in the coroner van
Вы, ублюдки, скоро поедете в фургоне коронера
This a mind eraser, you can take a shot of this booze
Это стиратель разума, можешь выпить глоток этого пойла
I'm a king, you a pawn, y'all must got me confused, stupid
Я король, ты пешка, вы, должно быть, перепутали меня, глупышка
Oh please don't confuse me (Oh no)
О, пожалуйста, не путай меня (О, нет)
Pistol packin' thought you knew me, oh wee
Пистолет в руке, думала, ты меня знаешь, о да
I got them drugs, I got them guns, I'm not the one
У меня есть наркотики, у меня есть оружие, я не тот, с кем стоит связываться
Yeah, all these weapons like my road dog
Да, все это оружие, как мой верный пес
Always got the .40 on me, Ahki I'm like O-Dog
Всегда со мной .40, детка, я как О-Дог
Anything you think is yours, money I will bogart
Все, что ты считаешь своим, деньги, я захапаю
When you hear the seven trumpets blowin' that's a prologue
Когда ты услышишь семь труб, это пролог
I ain't have a dime life was shitty and cruel
У меня не было ни цента, жизнь была дерьмовой и жестокой
So I learned that when you hungry you ain't picky with food
Поэтому я усвоил, что когда ты голоден, ты не привередлив в еде
Now I'm smokin' out of something like a didgeridoo
Теперь я курю из чего-то вроде диджериду
This a Glock 27 and it's Tiffany Blue
Это Glock 27, и он цвета Тиффани
And it's nothing anyone of y'all could do compete
И никто из вас не сможет конкурировать
Heavenly Father I thank you for the food that we eat
Отче наш, благодарю тебя за пищу, которую мы едим
I get money Ahki, I be in the payday trance
Я получаю деньги, детка, я в трансе от зарплаты
This dummy duckin' shots look like it's the Nae-Nae dance
Этот болван уворачивается от пуль, как будто танцует Nae-Nae
At the Time Warner Penthouse, meet me in the Mezzanine
В пентхаусе Time Warner, встретимся на мезонине
Styrofoam cups, orange soda and promethazine
Стаканы из пенопласта, апельсиновая газировка и прометазин
The type to bring the gas to the fire, this is kerosene
Тот тип, что приносит бензин в огонь, это керосин
Vinnie nice destroy your fucking life like methamphetamine
Винни уничтожит твою гребаную жизнь, как метамфетамин





Writer(s): Vincent Luviner, Ismael Diaz, Nicholas Daniel Marzullo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.