Vinnie Paz feat. Chino XL - Warhead - traduction des paroles en allemand

Warhead - Vinnie Paz , Chino XL traduction en allemand




Warhead
Kriegskopf
A lot of people don't realize but
Viele Leute verstehen es nicht, aber
You didn't get shot for anything, didn't get stabbed or anything
Du wurdest nicht erschossen, nicht erstochen oder so
Like my brother says, I mean anybody could pull the trigger
Wie mein Bruder sagt, jeder kann den Abzug betätigen
Really it's just nothing
Ehrlich gesagt, es bedeutet nichts
It's really nothing
Es ist wirklich nichts
Yeah, you ain't part of this discussion
Ja, du hast in dieser Diskussion nichts zu melden
Talk about the blinker when you never touch nothing
Redest über Blinken, aber hattest nie was in der Hand
What the fuck you know about suffering?
Was weißt du schon über Leid?
Your man saying that he packing, shutting up, bluffing
Dein Kumpel prahlt, er hat was dabei, aber er lügt
My opp he down doing a couple bullets for obstruction
Mein Gegner sitzt wegen ein paar Kugeln im Knast
There's feds here, open yours, affecting your assumption
Die Bullen sind hier, öffne deine Augen, das widerspricht deiner Annahme
My father said to turn his stale bread into stuffing
Mein Vater sagte, mach aus altem Brot Füllung
How you saying that, you look a mayor with onion
Wie kannst du so reden, du siehst aus wie ein Bürgermeister mit Zwiebeln
Never separate a man from his tools
Nimm einem Mann nie sein Werkzeug weg
Masato Tanaka elbows, anarchy rules
Masato Tanaka Ellbogen, Anarchie regiert
I don't take the chain 'til his chest cavity cools
Ich nehm die Kette erst, wenn seine Brusthöhle kalt ist
Pull that shorty M16 in havoc and souls
Hol die kurze M16, bring Chaos und Tod
Look
Schau
Listen, I don't play no games you see
Hör zu, ich spiel keine Spiele
As you to change homie 'cause the game don't change
Du musst dich ändern, denn das Spiel ändert sich nie
I heard you like to chat with the opps
Ich hörte, du quatscht mit den Gegnern
Motherfucker's head dirtier than African cops
Dein Kopf ist dreckiger als afrikanische Polizisten
Bring it back
Bring es zurück
Bring it back
Bring es zurück
Bring it back, bring it back, come rewind
Bring es zurück, bring es zurück, komm rewind
Br-br-br-bring it back, come rewind
Br-br-br-bring es zurück, komm rewind
Bring it
Bring es
Bring it back
Bring es zurück
Bring it back, come rewind
Bring es zurück, komm rewind
Br-br-bring it back, come rewind
Br-br-bring es zurück, komm rewind
Rebel arm shit
Rebellenarmee-Scheiß
Came, she lyricist, exalted, most high
Kam, sie Lyrikerin, erhaben, allmächtig
Only thing you couldn't trip within this culture was committing suicide
Das Einzige, was du in dieser Kultur nicht tun konntest, war Selbstmord
Around killing something, and safer than a Hindu cow
In der Nähe von Mord, sicherer als eine Hindu-Kuh
Whoever stole my anti-depressants, I hope you happy now
Wer meine Antidepressiva stahl, ich hoffe, du bist glücklich
Foul and at your presence, even an irreverent presence will bow
Gemein und bei deiner Anwesenheit, selbst ein gottloser Anblick würde sich verbeugen
Put enough of them down, shout, spread pain and pestilence
Leg genug von ihnen um, schrei, verbreite Schmerz und Seuche
Specialist the aggressive is specimen child, you desparate, allowed, stress and pull up
Spezialist, der Aggressive ist Musterkind, du verzweifelt, erlaubt, Stress und halt drauf
Let's pull up the piece of paperwork so that's explode, that you're full of
Lass uns das Stück Papier hochziehen, das du voller Lügen bist
Fat cats, Catholic church try cancelling and targeting cheap
Fette Katzen, die Kirche versucht zu zensieren und billige
Rappers say their prayers to realise they're just talking to me
Rapper sagen Gebete und merken, sie reden mit mir
The living definition of underrated Tesla and Edison's
Die lebendige Definition von unterschätzt Tesla und Edison's
Creative greatness never out illuminated
Kreative Größe hat nie heller geleuchtet
Mindfulness in his paintings that I've narrated
Achtsamkeit in seinen Gemälden, die ich erzählt habe
Cure ready, it's scar gone, art form from a dark room
Heilung fertig, Narbe weg, Kunstform aus einem dunklen Raum
You niggas pussy like Erykah Badu's perfume
Ihr seid Weicheier wie Erykah Badus Parfüm
Violent, wild, and then stack the party of the private system
Gewalttätig, wild und dann stapel die Party des privaten Systems
When I was high and feeling the undesired side effects of the cabin pressure
Als ich high war und die unerwünschten Nebenwirkungen des Kabinendrucks spürte
Manic def and checked her with a potential to puncture the pope's neck
Manisch def und checkte sie mit dem Potenzial, den Papsthals zu durchbohren
With a pencil lead point that is dipped in cancer
Mit einer Bleistiftspitze, die in Krebs getaucht ist
With a centre sector with a Vatican architecture
Mit einem zentralen Sektor und vatikanischer Architektur
Use Candace Owen's head as a hood ornament
Benutz Candace Owens Kopf als Kühlerfigur
I probably should be performing the sword assorted war but
Ich sollte wohl das Schwert sortieren, Krieg führen
Scripted a strawman tournament event
Aber inszenierte ein Strohmann-Turnier
Whenever they exile accelerates spittin' arson fibers
Wann immer ihr Exil Brandfasern spuckt
And I don't get writer's block nigga, I block writers
Und ich krieg kein Schreibblockade, ich blockiere Schreiber
A Puerto Rican superhero, this is monumental Vinnie
Ein puerto-ricanischer Superheld, das ist monumentales Vinnie
Witchino on your side potter who can really be against you?
Hexenmeister auf deiner Seite, wer kann dir wirklich widerstehen?
(Get the fuck outta here)
(Verpiss dich)
Bring it back
Bring es zurück
Br-br-bring it back, come rewind
Br-br-bring es zurück, komm rewind
Bring it back, br-br-bring it back
Bring es zurück, br-br-bring es zurück
Bring it back, bring it back, come rewind
Bring es zurück, bring es zurück, komm rewind
Bring it back, come rewind
Bring es zurück, komm rewind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.