Paroles et traduction Vinnie Paz feat. G-Mo Skee - Innermost Hate (feat. G-Mo Skee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innermost Hate (feat. G-Mo Skee)
Innermost Hate (feat. G-Mo Skee) / Глубочайшая ненависть (совместно с G-Mo Skee)
Sample
regarding
Oppenheimer]
[Сэмпл
об
Оппенгеймере]
The
world
would
not
be
the
same
Мир
уже
не
будет
прежним.
Few
people
laughed,
few
people
cried,
most
people
were
silent
Мало
кто
смеялся,
мало
кто
плакал,
большинство
молчало.
Now
I
am
become
death,
the
destroyer
of
worlds
Теперь
я
— смерть,
разрушитель
миров.
You
wonder
why
innocent
people
die
on
random
occasions?
Ты
удивляешься,
почему
невинные
люди
умирают
по
случайным
причинам,
детка?
Don't
fuck
with
me,
I'll
throw
a
tantrum
and
spray
shit
Не
связывайся
со
мной,
я
устрою
истерику
и
разнесу
всё
к
чертям.
I'm
finna
go
apeshit
Я
сейчас
слечу
с
катушек.
Fuck
mass-murder
I
need
a
device
I
can
erase
the
human
race
with
К
черту
массовые
убийства,
мне
нужно
устройство,
которым
я
могу
стереть
человеческую
расу
с
лица
земли.
I'm
so
cold,
when
I
walk
past
they
stare
and
shiver
Я
такой
холодный,
что
когда
прохожу
мимо,
все
смотрят
и
дрожат.
I'm
so
deadly
I
can
make
the
Sierra
wither
Я
такой
смертоносный,
что
могу
иссушить
Сьерру.
I'm
so
pissed
I
can
run
in
the
planned
parent
center
Я
так
взбешен,
что
могу
ворваться
в
центр
планирования
семьи
And
slaughter
anything
moving
with
a
pair
of
scissors
И
перерезать
всех
движущихся
ножницами.
Yeah
I
see
you
in
the
gates
of
hell,
stupid
bitch
Да,
я
вижу
тебя
у
врат
ада,
глупая
сучка.
I
hate
you
and
I
hate
the
smell
of
humans
Я
ненавижу
тебя
и
ненавижу
запах
людей.
Think,
I
wasn't
always
a
crazy-ass
lunatic
Подумай,
я
не
всегда
был
таким
безумным
маньяком.
I
use
to
love
the
human
race,
but
one
human
ruined
it
Я
любил
человеческую
расу,
но
один
человек
всё
испортил.
God,
if
you
do
exist
then
send
a
sign
then
Боже,
если
ты
существуешь,
то
пошли
знак.
Darkness
falls
and
I
don't
know
where
my
mind
is
Тьма
сгущается,
и
я
не
знаю,
где
мой
разум.
I
wish
the
world
would
have
ended
on
December
21st
2012
Жаль,
что
мир
не
закончился
21
декабря
2012
года.
And
it
hurts
because
mine's
dead
И
больно,
потому
что
мой
мир
мертв.
Welcome
to
my
innermost
hate
There's
no
turning
back
once
you
enter
those
gates,
nigga
Добро
пожаловать
в
мою
глубочайшую
ненависть.
Нет
пути
назад,
как
только
ты
войдешь
в
эти
врата,
детка.
Welcome
to
my
innermost
hate
There's
no
turning
back
once
you
enter
those
gates,
man
Добро
пожаловать
в
мою
глубочайшую
ненависть.
Нет
пути
назад,
как
только
ты
войдешь
в
эти
врата,
крошка.
Vinnie
told
me
it's
always
darkness
before
the
dawn
Винни
сказал
мне,
что
всегда
темнота
перед
рассветом.
I'm
a
king
you
play
garbage,
you're
just
a
pawn
Я
король,
ты
играешь
в
мусор,
ты
всего
лишь
пешка.
Come
home
to
a
slain
carcass
upon
your
lawn
Вернись
домой
к
убитой
туше
на
своем
газоне.
Put
your
house
in
a
flame
carnage,
the
war
is
on
Превращу
твой
дом
в
пылающую
бойню,
война
началась.
It's
an
uphill
battle
with
steep
challenges
Это
тяжелая
битва
с
крутыми
испытаниями.
I
see
the
destination,
demons
keep
surrounding
it
Я
вижу
цель,
но
демоны
продолжают
окружать
ее.
Like
sleep
paralysis
Как
сонный
паралич.
A
thousand
arms
reaching
for
me
from
under
my
bed
Тысяча
рук
тянется
ко
мне
из-под
кровати.
Covered
in
green
calluses
Покрытые
зелеными
мозолями.
Got
me
ready
to
make
a
mess
with
your
intestines
Заставляют
меня
хотеть
устроить
кровавую
баню
из
твоих
кишок.
I'm
looking
to
the
mirror,
I'm
accepting
the
reflections
Я
смотрю
в
зеркало,
принимаю
отражение.
It's
telling
me
that
I
should
put
deception
into
question
Оно
говорит
мне,
что
я
должен
поставить
под
сомнение
обман.
And
kill
people
just
to
send
a
message
to
the
heavens
И
убивать
людей,
просто
чтобы
послать
сообщение
небесам.
I'm
stepping
to
the
reverend
with
a
weapon
in
possession
Я
иду
к
священнику
с
оружием
в
руках.
I'm
begging
for
a
blessing
but
I'm
guessing
I'm
neglected
Прошу
благословения,
но,
похоже,
меня
игнорируют.
Tears
in
my
eyes
but
I'm
heading
for
the
exit
Слезы
на
глазах,
но
я
направляюсь
к
выходу.
With
my
head
held
high,
leaving
motherfuckers
headless
С
гордо
поднятой
головой,
оставляя
ублюдков
без
голов.
Listen
batty
boy,
y'all
should
go
elsewhere
Слушай,
слабачка,
вам
всем
лучше
уйти.
I'm
having
problems
dealing
with
my
fucking
self
here
У
меня
проблемы
с
самим
собой.
I
have
emotional
problems
and
no
healthcare
У
меня
эмоциональные
проблемы
и
нет
медицинской
страховки.
That
means
that
being
in
my
head
is
fucking
hell
here
Это
значит,
что
быть
в
моей
голове
— настоящий
ад.
I
ain't
feeling
nothing
and
I'm
on
my
twelfth
beer
Я
ничего
не
чувствую,
и
это
уже
мое
двенадцатое
пиво.
And
I
don't
give
a
motherfuck
about
my
welfare
И
мне
плевать
на
свое
благополучие.
Old
age?
I
don't
think
I
see
myself
there
Старость?
Не
думаю,
что
доживу
до
нее.
And
I
won't
be
around
to
see
my
son's
twelfth
year
И
я
не
доживу
до
двенадцатилетия
своего
сына.
Cause
I
ain't
stick
around
to
see
the
fall
Потому
что
я
не
останусь,
чтобы
увидеть
падение.
To
see
the
end
of
piety
and
propriety
involved
Чтобы
увидеть
конец
благочестия
и
приличия.
To
see
the
science
of
it
all
Чтобы
увидеть
науку
всего
этого.
To
see
that
there
was
hell
and
not
the
heavens
that
provided
me
with
y'all
Чтобы
увидеть,
что
существует
ад,
а
не
небеса,
которые
дали
мне
вас
всех.
Listen,
I
ain't
trying
to
see
tomorrow
Слушай,
я
не
хочу
увидеть
завтра.
Cause
I
ain't
got
the
energy
or
fight
to
bein'
y'all
Потому
что
у
меня
нет
сил
или
желания
быть
с
вами.
I
don't
have
desire
or
the
drive
to
bein'
y'all
У
меня
нет
желания
или
стремления
быть
с
вами.
Acknowledge
that
I'm
probably
never
finding
me
a
mourge(?)
Признаю,
что
я,
вероятно,
никогда
не
найду
себе
упокоения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, Craig Lanciani, Jaron Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.