Paroles et traduction Vinnie Paz feat. Ill Bill - Eye Is The King
My
fist
is
a
gun,
my
fingers
is
individual
pistols
Мой
кулак-пистолет,
мои
пальцы-индивидуальные
пистолеты.
System
overload,
glitches
toe
to
toe,
eye
to
eye,
soul
to
soul
Перегрузка
системы,
сбои
нос
к
носу,
глаза
к
глазам,
душа
к
душе
Walk
amongst
the
lords
of
war,
soldier
gore
Иди
среди
повелителей
войны,
солдат
гор.
Calls
these
invisible
walls
to
fall
Призывает
эти
невидимые
стены
пасть.
Mental
slavery,
skids
a
metal
prison
corridor,
cult
leader
orator
Ментальное
рабство,
скользит
по
металлическому
тюремному
коридору,
культовый
лидер-оратор
Since
I
was
a
shorty
y'all
busy
with
the
.44
С
тех
пор
как
я
был
коротышкой,
вы
все
были
заняты
44-м
калибром.
The
black
flag
represent
the
skull
and
the
guns
Черный
флаг
символизирует
череп
и
оружие.
It's
like
selling
a
MAC-11
to
Attila
the
Hun
Это
все
равно
что
продать
МАК-11
Гунну
Аттиле.
The
ultimate
in
cult
leaders,
adult
folk
villains
Абсолютные
культовые
лидеры,
взрослые
народные
злодеи
Coke
dealings
in
the
champagne
room
with
broke
feeling
Кокаиновые
сделки
в
комнате
шампанского
с
чувством
разорения
So
fake
amongst
plastic
piranhas
Так
фальшиво
среди
пластиковых
пираней.
I'mma
put
you
all
to
sleep
in
some
acid
pyjamas
Я
уложу
вас
всех
спать
в
каких-нибудь
кислотных
пижамах.
Central
intelligence
odyssey,
mind
control
biography
Центральная
разведывательная
Одиссея,
биография
управления
разумом
MK-Ultra,
extraterrestrial
sodomy
МК-Ультра,
внеземная
содомия
Way
beyond
astronomy,
double-O
like
Sean
Connery
Далеко
за
пределами
астрономии,
двойник,
как
Шон
Коннери.
We
walk
silently
with
big
silencers
violently
Мы
идем
молча
с
большими
глушителями
яростно
Everything
William
Cooper
was
talking
about
then
is
happening
now
Все,
о
чем
говорил
тогда
Уильям
Купер,
происходит
сейчас.
Malachi
York
was
way
ahead
of
his
time
too,
it's
wild
Малахия
Йорк
тоже
опередил
свое
время,
это
дико.
"In
the
land
of
the
blind
the
man
with
one
eye
is
the
king"
"В
стране
слепых
одноглазый-король".
Everything
William
Cooper
was
talking
about
then
is
happening
now
Все,
о
чем
говорил
тогда
Уильям
Купер,
происходит
сейчас.
Malachi
York
was
way
ahead
of
his
time
too,
it's
wild
Малахия
Йорк
тоже
опередил
свое
время,
это
дико.
"In
the
land
of
the
blind
the
man
with
one
eye
is
the
king"
"В
стране
слепых
одноглазый-король".
My
fist
is
a
gun,
every
finger's
an
individual
sword
Мой
кулак-пистолет,
каждый
палец-индивидуальный
меч.
You
either
living
with
Shaytan
or
you
living
with
God
Ты
либо
живешь
с
Шайтаном,
либо
с
Богом.
I
make
metal
with
the
cult
leader
orator
Я
делаю
металл
вместе
с
культовым
лидером
оратором
Since
I
was
shorty
y'all
busy
with
Bacardi
raw
С
тех
пор
как
я
был
коротышкой,
вы
все
были
заняты
Bacardi
raw.
I
cock
the
.44,
symphonies
by
Marley
Marl
Я
взвожу
курок
44-го
калибра,
симфонии
Марли
Марла
I
would
splatter
all
of
y'all,
shit
y'all
never
saw
before
Я
бы
забрызгал
вас
всех
этим
дерьмом,
которого
вы
никогда
раньше
не
видели
Vinnie
and
his
dogs
of
war,
bombs
the
size
of
soccer
balls
Винни
и
его
псы
войны,
бомбы
размером
с
футбольный
мяч.
Since
y'all
was
inside
the
walls
tortured
with
the
waterboards
С
тех
пор
как
вы
все
были
внутри
стен,
замученные
водяными
досками
Grab
him
by
his
throat,
take
his
fucking
head
and
scalp
him
Хватай
его
за
горло,
возьми
его
гребаную
голову
и
сними
с
него
скальп.
I
carry
black
metal
like
I'm
Venom's
second
album
Я
ношу
с
собой
блэк-метал,
как
второй
альбом
Венома.
Support
Dr.
York,
don't
believe
what's
said
about
him
Поддержите
доктора
Йорка,
не
верьте
тому,
что
о
нем
говорят.
Strangle
non-believers
till
the
fucking
redness
out
him
Душить
неверующих
до
тех
пор,
пока
они
не
покраснеют.
If
we
don't
like
what
they
saying
I
guess
we
have
to
drown
em
Если
нам
не
нравится
то
что
они
говорят
думаю
нам
придется
их
утопить
All
they
see
is
the
demon
lord
and
death
around
em
Все
что
они
видят
это
повелителя
демонов
и
смерть
вокруг
них
I'm
made
of
mercury
alloy
like
I
was
in
amalgam
Я
сделан
из
ртутного
сплава,
словно
из
амальгамы.
No
matter
how
you
look
at
it
cousin
death
is
the
outcome
Не
важно,
как
ты
на
это
смотришь,
смерть-это
результат.
Everything
William
Cooper
was
talking
about
then
is
happening
now
Все,
о
чем
говорил
тогда
Уильям
Купер,
происходит
сейчас.
Malachi
York
was
way
ahead
of
his
time
too,
it's
wild
Малахия
Йорк
тоже
опередил
свое
время,
это
дико.
"In
the
land
of
the
blind
the
man
with
one
eye
is
the
king"
"В
стране
слепых
одноглазый-король".
Everything
William
Cooper
was
talking
about
then
is
happening
now
Все,
о
чем
говорил
тогда
Уильям
Купер,
происходит
сейчас.
Malachi
York
was
way
ahead
of
his
time
too,
it's
wild
Малахия
Йорк
тоже
опередил
свое
время,
это
дико.
"In
the
land
of
the
blind
the
man
with
one
eye
is
the
king"
"В
стране
слепых
одноглазый-король".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, William Braunstein, Junior Makhno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.