Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Devil's Ransom (feat. Jarren Benton & Lawrence Arnell)
Des Teufels Lösegeld (feat. Jarren Benton & Lawrence Arnell)
Yeah,
sniffing
Oxycontins
to
medicate
Yeah,
schnupfe
Oxycontins
zur
Medikation
I'll
cut
your
fucking
head
off
then
I
lick
the
machete
blade
Ich
schneide
dir
den
verdammten
Kopf
ab,
dann
lecke
ich
die
Machetenklinge
I'm
so
unorthodox
that
a
pussy
get
torn
out
the
box
Ich
bin
so
unorthodox,
dass
einer
Fotze
der
Kasten
rausgerissen
wird
Body
parts
inside
the
freezer,
never
let
the
corpses
rot
Körperteile
im
Gefrierschrank,
lasse
die
Leichen
niemals
verrotten
Yeah!,
Don't
like
bitches,
did
he
talk
a
lot?
Yeah!,
Mag
keine
Schlampen,
hat
er
viel
geredet?
I
spit
a
couple
lines,
and
got
this
trick
up
out
her
halter
top
Ich
spucke
ein
paar
Zeilen
aus
und
kriege
diese
Tussi
aus
ihrem
Neckholder-Top
Mr.
Benton,
Amber
alert
your
bitch
is
missin'
Mr.
Benton,
Amber-Alarm,
deine
Schlampe
wird
vermisst
I'm
in
the
kitchen,
twitchin',
I
need
a
fix
my
skin
is
itchin'
Ich
bin
in
der
Küche,
zuckend,
ich
brauche
einen
Schuss,
meine
Haut
juckt
I
took
a
piss
in
public,
got
a
misdemeanor
Ich
habe
in
der
Öffentlichkeit
gepisst,
habe
eine
Ordnungswidrigkeit
bekommen
I'm
cheap,
I
take
a
bitch
to
Arby's,
get
her
chicken
fingers
Ich
bin
geizig,
nehme
eine
Schlampe
mit
zu
Arby's,
besorge
ihr
Chicken
Fingers
Twistin'
some
reefer,
got
her
twisted
to
demeanor
Drehe
etwas
Gras,
habe
ihr
Wesen
verdreht
They
kick
me
out
of
Sunday
school
for
hittin'
the
preacher
Sie
werfen
mich
aus
der
Sonntagsschule,
weil
ich
den
Prediger
geschlagen
habe
Started
drinking
gasoline
cause
I'm
sick
of
tequila
Habe
angefangen,
Benzin
zu
trinken,
weil
ich
Tequila
satt
habe
I'll
eat
through
the
fucking
speakers
and
shoot
at
ya
teacher
Ich
fresse
mich
durch
die
verdammten
Lautsprecher
und
schieße
auf
deine
Lehrerin
My
high
is
coming
down,
feel
like
I'mma
finna
crash
Mein
Rausch
lässt
nach,
fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
abstürzen
Go
on
a
killing
spree,
and
murder
rappers
with
Vinnie
Paz
Gehe
auf
einen
Amoklauf
und
ermorde
Rapper
mit
Vinnie
Paz
(Ahah!
Jarren
Benton!
What
up
Vinnie!?)
(Ahah!
Jarren
Benton!
Was
geht,
Vinnie!?)
I
guess
you
thinkin'
this
what
you
built
for
Ich
schätze,
du
denkst,
dafür
bist
du
geschaffen
You
killed
a
couple
lines,
homie
we
done
killed
more
Du
hast
ein
paar
Zeilen
gekillt,
Homie,
wir
haben
mehr
gekillt
You
wanna
battle,
we
brought
a
war
Du
willst
dich
battlen,
wir
haben
einen
Krieg
mitgebracht
Break
out
the
chain
mail,
swing
a
fucking
sword
Hol
das
Kettenhemd
raus,
schwing
ein
verdammtes
Schwert
You
give
a
mother
fucker
an
inch,
she
take
a
yard
Gibst
du
einem
Motherfucker
den
kleinen
Finger,
nimmt
er
die
ganze
Hand
That
just
mean
I'm
have
to
rearrange
her
faith
in
god
Das
bedeutet
nur,
ich
muss
ihren
Glauben
an
Gott
neu
ordnen
I'm
robbing
every
mother
fucker,
making
Satan
starve
Ich
beraube
jeden
Motherfucker,
lasse
Satan
hungern
Create
a
spell
inside
the
gates
of
hell,
and
take
his
job
Erschaffe
einen
Zauber
in
den
Toren
der
Hölle
und
nehme
seinen
Job
The
drums
is
always
mad
heavy
and
the
bass
is
hard
Die
Drums
sind
immer
verdammt
heavy
und
der
Bass
ist
hart
How
are
you
pulling
all
the
strings
you
got
a
fake
guitar
Wie
ziehst
du
all
die
Fäden,
du
hast
ja
nur
'ne
gefälschte
Gitarre
Wild
cowboy,
punch
you
in
your
facial
part
Wilder
Cowboy,
schlage
dir
in
dein
Gesichtsteil
I
drink
my
liquor
from
a
mother
fucking
mason
jar
Ich
trinke
meinen
Schnaps
aus
einem
verdammten
Einmachglas
I
shine
when
I
rhyme,
like
a
mother
nature
star
Ich
strahle,
wenn
ich
reime,
wie
ein
Stern
der
Mutter
Natur
You
pussies
always
backing
up
like
you
was
David
Carr
Ihr
Pussys
weicht
immer
zurück,
als
wärt
ihr
David
Carr
Give
me
the
weakest
fucking
beat,
and
I
can
make
it
raw
Gib
mir
den
schwächsten
verdammten
Beat,
und
ich
kann
ihn
roh
machen
Performing
heart
surgery
with
a
serrated
sword
Führe
Herzchirurgie
mit
einem
gezackten
Schwert
durch
Not
even
Frank
Ocean
is
afraid
of
y'all
Nicht
einmal
Frank
Ocean
hat
Angst
vor
euch
Matter
fact,
he's
taking
off
his
shirt
so
he
can
bathe
with
y'all
Tatsächlich
zieht
er
sein
Shirt
aus,
damit
er
mit
euch
baden
kann
A'yo
Jarren
why
you
have
to
be
amazing
for
it
A'yo
Jarren,
warum
musst
du
dafür
so
großartig
sein
Take
the
Whitney
out,
and
bump
the
cutter
like
we
playing
ball
Nimm
die
Whitney
raus
und
zieh
dir
den
Verschnitt
rein,
als
würden
wir
spielen
(Sinister
laughs)
(Unheilvolles
Lachen)
Swing
a
fucking
sword...
Schwing
ein
verdammtes
Schwert...
(Sinister
laughs)
(Unheilvolles
Lachen)
You
wanna
battle,
we
brought
a
war
Du
willst
dich
battlen,
wir
haben
einen
Krieg
mitgebracht
Break
out
the
chain
mail,
swing
a
fucking
sword
Hol
das
Kettenhemd
raus,
schwing
ein
verdammtes
Schwert
(Sinister
laughs
x3)
(Unheilvolles
Lachen
x3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarren Benton, Vincent Luviner, Matthew Crabtree, Lawrence Macmillan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.