Vinnie Paz feat. Liz Fullerton - Same Story (My Dedication) Feat. Liz Fullerton - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinnie Paz feat. Liz Fullerton - Same Story (My Dedication) Feat. Liz Fullerton




Same Story (My Dedication) Feat. Liz Fullerton
Та же история (Мое посвящение) при уч. Лиз Фуллертон
You came into my mother's life at the right time*
Ты пришел в жизнь моей мамы в нужное время*
More than a step-father, more of like a lifeline
Больше, чем отчим, скорее, как спасательный круг
She ain't really had happiness since my pop died
У нее не было настоящего счастья с тех пор, как умер мой отец
She was living but living is always not alive
Она жила, но жить не всегда значит быть живой
And my momma should be treated like a queen
И с моей мамой должны обращаться, как с королевой
You gave her everything she ever needed like a queen
Ты дал ей все, что ей когда-либо было нужно, как королеве
Probably the most gentle G I ever seen
Наверное, самый добрый мужчина, которого я когда-либо видел
The love y'all shared I never seen in human beings
Любовь, которую вы разделяли, я никогда не видел у людей
Y'all were together twelve years, never no fights
Вы были вместе двенадцать лет, никогда не ссорились
Not even a little argument, that was so nice
Даже небольшого спора, это было так мило
Three of us eating dinner together most nights
Мы трое ужинали вместе почти каждый вечер
Working seven days a week, that ain't no life
Работать семь дней в неделю это не жизнь
But never once did I hear you complain
Но я ни разу не слышал, чтобы ты жаловался
Even when they let you go never hear you with blame
Даже когда тебя уволили, я не слышал от тебя упреков
It take a real man to walk through the rain
Нужен настоящий мужчина, чтобы пройти сквозь дождь
He was a real man who got sick and fought through the pain
Ты был настоящим мужчиной, который заболел и боролся с болью
I am made of all four corners
Я состою из всех четырех сторон света
All directions without the borders
Всех направлений без границ
I am strung so loose together
Я так хрупко связан воедино
And you're a thread that holds forever
А ты нить, которая держит вечно
I'm not nobody's baby
Я ничья девочка
You had your shit too
У тебя тоже были свои проблемы
But you always came through for me
Но ты всегда был рядом со мной
I walked in that morning and knew something was wrong
В то утро я вошел и понял, что что-то не так
I tried to talk to you Rock, you didn't respond
Я пытался поговорить с тобой, Рок, но ты не отвечал
I called 9-1-1 and then ran for my moms
Я позвонил 911, а потом побежал за мамой
Waiting for the ambulance and I tried to be calm
В ожидании скорой я пытался сохранять спокойствие
Moms went with you, I stayed and held down the fort
Мама поехала с тобой, я остался и охранял дом
I was nervous, I was crying and really distraught
Я нервничал, плакал и был очень расстроен
I was alone by myself, just left with my thoughts
Я был один, наедине со своими мыслями
Mommy called, told me that you had a stroke and fought
Мама позвонила и сказала, что у тебя был инсульт, но ты боролся
I ain't seen a hospital since my father died
Я не был в больнице с тех пор, как умер мой отец
I don't like it there, memories is locked inside
Мне там не нравится, внутри заперты воспоминания
When I walked inside the room we started to cry
Когда я вошел в палату, мы начали плакать
I was just so happy that you was alive
Я был так рад, что ты жив
And you told you how much that you hate the hospital
И ты сказал, как сильно ненавидишь больницу
And that they thieves are trying to keep their pockets full
И что эти воры пытаются набить свои карманы
I think I hold myself a little bit responsible
Думаю, я немного виноват
When you was smoking all the time I wasn't stopping you
Когда ты все время курил, я тебя не останавливал
Nevertheless you came home and that was real
Тем не менее ты вернулся домой, и это было реально
A lot of therapy and doctors gave you lots of pills
Много терапии, и врачи дали тебе кучу таблеток
You couldn't thrive anymore, you had to stop and chill
Ты больше не мог жить полной жизнью, тебе пришлось остановиться и успокоиться
And that's too much for anybody that can stop your will
И это слишком тяжело для любого, кто может сломить твою волю
But you never got back to your norm
Но ты так и не вернулся к своему прежнему состоянию
You was proud, didn't want any help from my mom
Ты был гордым и не хотел никакой помощи от моей мамы
I left for tour and you asked me how long I'd be gone
Я уехал на гастроли, и ты спросил меня, как долго меня не будет
And I could see inside your eyes you knew something was wrong
И я видел в твоих глазах, что ты знал, что что-то не так
I got back mommy told me you was sick again
Я вернулся, мама сказала, что ты снова заболел
Couldn't believe that we was going through this shit again
Не мог поверить, что мы снова проходим через это дерьмо
I love you Rock and I'm always gonna miss you friend
Я люблю тебя, Рок, и я всегда буду скучать по тебе, друг
And for me it's just the same story, different pen
А для меня это просто та же история, написанная другим пером
I am made of all four corners
Я состою из всех четырех сторон света
All directions without the borders
Всех направлений без границ
I am strung so loose together
Я так хрупко связан воедино
And you're a thread that holds forever
А ты нить, которая держит вечно
I'm not nobody's baby
Я ничья девочка
You had your shit too
У тебя тоже были свои проблемы
But you always came through for me
Но ты всегда был рядом со мной





Writer(s): Stallone Scott, Writer Unknown, Luvineri Vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.