Paroles et traduction Vinnie Paz - Faith Healer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith Healer
Целитель веры
C'mon,
man,
stop
fuckin'
playin'
with
me,
man
Давай,
мужик,
хватит
играть
со
мной,
приятель.
We
rippin'
and
runnin'
Мы
рвем
и
мечем.
No
cappin',
and
leave
the
plug
alone
(don't
talk
to
my
man)
Без
обмана,
и
оставь
торговца
в
покое
(не
говори
с
моим
человеком).
Six
days
he
established
himself
above
the
throne
(Alhamdulillah)
За
шесть
дней
он
утвердился
над
троном
(Хвала
Аллаху).
We
take
pesticide
and
we
drug
the
clone
Мы
берем
пестицид
и
травим
клона.
This
a
HK
P30,
it's
from
Cologne
(we
over
there)
Это
HK
P30,
он
из
Кельна
(мы
там).
It's
bounties
on
the
warship
(yeah)
На
военном
корабле
награды
(да).
You
should
have
faith
in
the
One,
that's
the
God
lordship
(Alhamdulillah)
Ты
должен
верить
в
Единого,
это
Божья
власть
(Хвала
Аллаху).
The
vortex
is
like
a
horse
wish
Вихрь
подобен
желанию
лошади.
Free
the
gods
and
blood
all
over
the
sword
tip
Освободите
богов,
и
кровь
по
всему
кончику
меча.
I
saw
the
biochemical
grift
Я
видел
биохимическую
аферу.
That
was
honor,
that
was
part
of
my
dimensional
shift
Это
была
честь,
это
было
частью
моего
измерения.
We
was
outside,
we
was
smokin'
Nephilim
piff
Мы
были
на
улице,
курили
травку
Нефилима.
You
was
outlying,
we
was
from
the
Nephilim
grift
Ты
был
на
периферии,
мы
были
из
клана
Нефилима.
Look,
they
worshippin'
the
dakka
Смотри,
они
поклоняются
дакке.
It's
blood
around
the
body,
yeah,
we
circlin'
the
Ka'bah
(Alhamdulillah)
Вокруг
тела
кровь,
да,
мы
кружим
вокруг
Каабы
(Хвала
Аллаху).
We
smoke
Marley
and
hold
sickles
(hold
sickles!)
Мы
курим
Марли
и
держим
серпы
(держи
серпы!).
Talk
like
Charlie
and
roll
nickels
Говорим
как
Чарли
и
катаем
пятаки.
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
не
испытывай
меня.
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Дам
выстрелять
этому
барабану
до
конца.
Blood
gon'
spil,
the
12
come
get
me
Кровь
прольется,
двенадцать
придут
за
мной.
Still,
you
all
gon'
feel
who
sent
me
Все
равно
вы
все
почувствуете,
кто
меня
послал.
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
не
испытывай
меня.
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Дам
выстрелять
этому
барабану
до
конца.
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Кровь
прольется,
двенадцать
придут
за
мной.
Still,
it's
all
fun
and
game
'til
it's
empty
Все
равно,
все
это
веселье
и
игры,
пока
он
не
пуст.
Crescent
and
star
on
the
gold
rubies
Полумесяц
и
звезда
на
золотых
рубинах.
The
ahkis
all
draped
in
shemagh
and
they
hold
toolies
(it's
toolies
at
the
masjid)
Все
ахки
одеты
в
шемаг,
и
у
них
есть
пушки
(в
мечети
пушки).
Runnin'
and
rippin'
and
smoke
woolies
Бежим,
рвем
и
курим
травку.
Muhfuckers
out
here
will
stick
you
wit'
ol'
Uzis
Ублюдки
здесь
воткнут
в
тебя
старые
Узи.
You
was
a
bitch
in
the
womb
(you
was)
Ты
была
сучкой
еще
в
утробе
(была).
This
a
overkill,
that's
the
elephant
in
the
room
Это
перебор,
это
слон
в
комнате.
You
doin'
the
dash,
you
live
in
a
lake
Ты
делаешь
рывок,
ты
живешь
в
озере.
He
a
steppa,
he
a
bad
man,
Vivian
Blake
(shower
posse)
Он
крутой,
он
плохой
парень,
Вивиан
Блейк
(душевая
банда).
This
muhfucker
still
mention
my
name
(always
talkin')
Этот
ублюдок
все
еще
упоминает
мое
имя
(все
время
болтает).
So
I
call
over
my
young
boy,
send
for
the
flame
Поэтому
я
зову
своего
молодого,
посылаю
за
огнем.
How
you
still
alive?
I'da
thought
you
ended
the
pain
Как
ты
еще
жива?
Я
думал,
ты
покончила
с
болью.
You
a
burden
on
society,
it's
simple
and
plain
(it's
that
simple)
Ты
обуза
для
общества,
это
просто
и
понятно
(так
просто).
Look,
I'm
heavy
with
the
hardware
(got
the
biscuits)
Смотри,
я
тяжелый
с
железом
(у
меня
есть
печенье).
Too
close
to
the
magazine'll
burn
your
arm
hair
(brrr!)
Слишком
близко
к
магазину,
сожжешь
волосы
на
руках
(брр!).
Small
grave
and
a
cold
coffin
Маленькая
могила
и
холодный
гроб.
Pull
up
with
a
new
.45
like
the
old
Jordan
Подъезжаю
с
новым
45-м,
как
старый
Джордан.
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
не
испытывай
меня.
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Дам
выстрелять
этому
барабану
до
конца.
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Кровь
прольется,
двенадцать
придут
за
мной.
Still,
you
all
gon'
feel
who
sent
me
Все
равно
вы
все
почувствуете,
кто
меня
послал.
If
you
don't
know
where
I'm
at,
don't
tempt
me
Если
ты
не
знаешь,
где
я,
не
испытывай
меня.
Let
off
this
drum
'til
it's
empty
Дам
выстрелять
этому
барабану
до
конца.
Blood
gon'
spill,
the
12
come
get
me
Кровь
прольется,
двенадцать
придут
за
мной.
Still,
it's
all
fun
and
game
'til
it's
empty
Все
равно,
все
это
веселье
и
игры,
пока
он
не
пуст.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Lanciani, Vincent Luviner, Lawrence Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.