Paroles et traduction Vinnie Paz - Koresh Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koresh Babylon
Кореш Вавилон
We
lettin'
it
pop
from
the
drones
Мы
пускаем
это
с
дронов
This
is
cocaine
and
morphine,
Watson
and
Holmes
Это
кокаин
и
морфий,
Ватсон
и
Холмс
This
is
Rafael
Viñoly,
yeah
opulent
homes
Это
Рафаэль
Виньоли,
да,
роскошные
дома
Revival
of
dead
organism,
obvious
clones
Возрождение
мертвого
организма,
очевидные
клоны
It
was
pack
boys
outside,
pockets
of
stones
Это
были
парни
с
пачками
снаружи,
карманы
камней
It's
a
headshot,
blowin'
off
the
top
of
his
comb
Это
выстрел
в
голову,
сносит
макушку
с
его
гребня
Anybody
have
a
muhfuckin'
problem
is
owned
Любой,
у
кого
есть
гребаная
проблема,
принадлежит
мне
I
could
write
it
or
recite
it
off
the
top
of
the
dome
Я
мог
бы
написать
это
или
прочитать
наизусть
This
muhfucka
was
slippin',
God
got
at
his
home
Этот
ублюдок
поскользнулся,
Бог
добрался
до
его
дома
And
the
coke
price
rise
off
of
shortage
alone
И
цена
на
кокс
растет
только
из-за
дефицита
You
munafiqun,
you
speak
with
a
sorcerer
tone
Ты
мунафик,
ты
говоришь
тоном
колдуна
This
a
chainsaw,
comin'
in
a
torturous
mode
Это
бензопила,
идущая
в
мучительном
режиме
It
ain't
take
a
lot
to
spot
you,
you
a
doofy
Не
потребовалось
много
времени,
чтобы
заметить
тебя,
ты
простофиля
It
ain't
take
much
for
me
to
clock
you
as
a
goofy
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
раскусить
тебя,
как
простофилю
Tower
of
Babel
is
fake
Вавилонская
башня
- фальшивка
Richard
of
York
gave
battle
in
vain
Ричард
Йоркский
сражался
напрасно
I'm
tryna
get
away
Я
пытаюсь
уйти
There's
drama
on
the
way
По
пути
драма
They
hit
me
with
the
RICO
Они
наехали
на
меня
с
RICO
They
always
got
they
eyes
on
me
Они
всегда
следят
за
мной
I'm
tryna
get
away
Я
пытаюсь
уйти
There's
drama
on
the
way
По
пути
драма
They
hit
me
with
the
RICO
Они
наехали
на
меня
с
RICO
They
always
got
they
eyes
on
me
Они
всегда
следят
за
мной
No
chirpin'
allowed
Никакого
щебетания
I
got
a
body
count
that'll
make
Berkowitz
proud
У
меня
такой
список
жертв,
что
Берковиц
бы
гордился
This
is
a
XM-7,
it'll
turn
it
around
Это
XM-7,
он
все
перевернет
Turn
your
Giorgio
Armani
to
a
surgery
gown
Превратит
твой
Giorgio
Armani
в
хирургическую
рубашку
Yeah,
smoked
salmon
and
fine
bourbon
Да,
копченый
лосось
и
прекрасный
бурбон
And
I
will
put
a
mop
on
your
head
like
I'm
Sy
Sperling
И
я
надену
тебе
на
голову
швабру,
как
будто
я
Сай
Сперлинг
Nine
mob
guys
and
announce
they're
with
Sy
Sherman
Девять
парней
из
мафии,
и
объявляют,
что
они
с
Сай
Шерманом
You
not
poppin',
you
not
ridin',
you
not
workin'
Ты
не
катишься,
ты
не
едешь,
ты
не
работаешь
Triple
fat
goose
with
the
furs
on
'em
Тройной
жирный
гусь
с
мехом
на
них
Cowboy
boots
with
the
spurs
on
'em
Ковбойские
сапоги
со
шпорами
на
них
How
is
that
your
brother
if
you
turn
on
him?
Как
он
может
быть
твоим
братом,
если
ты
его
предал?
OG
look
like
Worm
and
he
got
a
perm
on
him
OG
похож
на
Червяка,
и
у
него
завивка
Who
is
really
cookin'
the
coke?
Кто
на
самом
деле
варит
кокс?
This
a
custom
Glock
19,
look
at
the
scope
Это
кастомный
Glock
19,
посмотри
на
прицел
I'm
not
gamblin'
with
law
of
average
Я
не
играю
с
законом
средних
чисел
None
of
us
is
dancin',
we
blammin',
we
all
savage
Никто
из
нас
не
танцует,
мы
стреляем,
мы
все
дикари
I'm
tryna
get
away
Я
пытаюсь
уйти
There's
drama
on
the
way
По
пути
драма
They
hit
me
with
the
RICO
Они
наехали
на
меня
с
RICO
They
always
got
they
eyes
on
me
Они
всегда
следят
за
мной
I'm
tryna
get
away
Я
пытаюсь
уйти
There's
drama
on
the
way
По
пути
драма
They
hit
me
with
the
RICO
Они
наехали
на
меня
с
RICO
They
always
got
they
eyes
on
me
Они
всегда
следят
за
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, Barrie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.