Paroles et traduction Vinnie Paz - Role of Life
(*Prod.
by
Bronze
Nazareth)
(*Подзадоривание
бронзового
Назарета)
Life,
this
role
of
life*
Жизнь,
эта
роль
жизни*
This
is
Rock
of
Gibraltar
rap
Это
рок
Гибралтара
рэп
The
Springfield
M14
show
you
where
the
coffin's
at
Спрингфилд
М14
покажет
вам
где
находится
гроб
You
motherfuckers
don't
belong
in
rap
Вам
ублюдкам
не
место
в
рэпе
Fuck
with
me
you
got
a
better
chance
taking
an
abortion
back
Трахнись
со
мной
у
тебя
больше
шансов
сделать
аборт
You
lack
flavour,
put
some
sauce
on
that
Тебе
не
хватает
вкуса,
добавь
немного
соуса.
I
went
to
the
Great
Wall,
put
my
fist
through
and
walked
through
that
Я
подошел
к
Великой
стене,
проткнул
ее
кулаком
и
прошел
сквозь
нее.
Where
this
motherfucker's
fortune
at?
Где
состояние
этого
ублюдка?
I'm
a
levitate
his
body,
make
it
spin
like
a
Laundromat
Я
левитирую
его
тело,
заставляю
его
вращаться,
как
прачечную.
Motherfucker
I
was
born
to
rap
Ублюдок
я
был
рожден
чтобы
читать
рэп
I've
been
making
records
wild
long,
never
did
a
song
that's
whack
Я
так
долго
записывал
дикие
пластинки,
но
никогда
не
делал
такой
дурацкой
песни
How
many
have
accomplished
that?
Скольким
это
удалось?
I
was
wild
as
a
young
boy,
shouldn't
have
put
moms
through
that
Я
был
диким,
как
маленький
мальчик,
не
должен
был
заставлять
маму
проходить
через
это.
Vinnie
Paz
been
to
Nam
and
back
Винни
ПАЗ
побывал
во
Вьетнаме
и
вернулся
обратно
I
ain't
never
put
the
guns
down
cousin
so
my
palms
is
black
Я
никогда
не
опускал
пистолеты
братишка
так
что
мои
ладони
почернели
You
a
bitch,
I
ain't
involved
with
that
Ты
сука,
я
в
этом
не
участвую.
I
got
a
big
trunk
and
that's
where
Vinnie
keep
all
of
his
corpses
at
У
меня
большой
багажник,
и
там
Винни
хранит
все
свои
трупы.
Life,
this
role
of
life
Жизнь,
эта
роль
жизни.
Silverback
Gorilla
walk
through
the
minefield
Сильвербэк
Горилла
идет
по
минному
полю
We
don't
see
eye
to
eye
how
you
define
real
Мы
не
сходимся
во
взглядах,
как
ты
определяешь
реальность.
Y'all
are
wondering
if
I'm
out
of
my
mind
still
Вы
все
еще
гадаете,
не
сошел
ли
я
с
ума
I
just
need
some
liquor
and
pills
and
I'm
chill
Мне
просто
нужно
немного
ликера
и
таблеток,
и
я
расслаблен.
I
run
with
Puerto
Rocks,
Morenos
and
vagabonds
Я
бегаю
с
Пуэрто-Рокс,
Морено
и
бродягами.
And
Paz
will
shoot
this
motherfucker
up
like
Barrie
Bonds
И
ПАЗ
пристрелит
этого
ублюдка,
как
Барри
Бондс.
I'm
like
a
military
doctor,
Vinnie
carry
arms
Я
как
военный
врач,
Винни,
ношу
оружие.
I
kick
in
the
door
like
BI
did
Я
вышибаю
дверь,
как
Би.
And
the
automatic
weapons
look
like
TI
crib
И
автоматическое
оружие
выглядит
как
детская
кроватка.
Vinnie
fat,
you'll
never
see
my
ribs
Толстый
Винни,
ты
никогда
не
увидишь
моих
ребер.
I
don't
call
it
loading
bullets,
I
refer
to
it
as
feed
my
kids
Я
не
называю
это
зарядкой
пуль,
я
называю
это
"накормить
своих
детей".
All
I
think
about
is
slaughtering
y'all
Все,
о
чем
я
думаю,
- это
убить
вас
всех.
This
little
motherfucker
named
Charles
Hamilton
is
harder
than
y'all
Этот
маленький
ублюдок
по
имени
Чарльз
Гамильтон
круче
вас
всех.
It's
in
the
garbage
with
y'all
Он
в
мусорном
баке
вместе
с
вами.
Listen
to
all
you
Myspace
rappers,
I'm
a
father
to
y'all
Слушайте
всех
рэперов
Myspace,
я
вам
всем
отец.
[Repeat
Chorus:]
[Повторяется
Припев:]
I
write
in
the
rain,
turn
beautiful
night
into
pain
Я
пишу
под
дождем,
превращая
прекрасную
ночь
в
боль.
I
turn
life
into
a
frightening
game
Я
превращаю
жизнь
в
пугающую
игру.
I
don't
have
love
in
me,
it's
just
ice
in
my
veins
Во
мне
нет
любви,
это
просто
лед
в
моих
венах.
My
fist
Hammer
of
Thor,
I
Tyson
the
game
Мой
кулак-Молот
Тора,
я
Тайсон
в
игре.
This
rap
shit
deep
in
my
heart
Это
рэп
дерьмо
глубоко
в
моем
сердце
Y'all
was
sleep
from
the
start
Вы
все
спали
с
самого
начала
But
that
just
led
to
unbelievable
art
Но
это
привело
к
невероятному
искусству.
And
on
top
of
that
the
god
is
unbelievably
smart
И
вдобавок
ко
всему
Бог
невероятно
умен
My
bare
fists
turn
trees
into
bark
Мои
голые
кулаки
превращают
деревья
в
кору.
Y'all
don't
want
any
improvement
at
all
Вы
вообще
не
хотите
никаких
улучшений
Y'all
are
devils,
y'all
are
torturing
the
rule
of
law
Вы
все
дьяволы,
вы
все
мучаете
закон.
My
mind
is
a
computer
of
war
Мой
разум-компьютер
войны.
And
it's
typically
the
biggest
motherfucker
that'll
usually
fall
И
обычно
это
самый
большой
ублюдок
который
обычно
падает
Give
me
one
take
cousin,
the
god
out
Дай
мне
один
дубль,
кузен,
Бог
вон
A
forty
of
[?
] and
I
ride
out
Сорок
[?
] и
я
выезжаю.
The
forty
Glock
popping
your
eyes
out
Сорок
Глок
выскакивает
у
тебя
из
глаз
Now
you
never
get
a
chance
to
see
what
the
god
'bout
Теперь
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
увидеть,
о
чем
говорит
Бог.
[Repeat
Chorus:]
[Повторяется
Припев:]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Luviner, Justin Cross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.