Paroles et traduction Vinnin - Better Half
(Yeah,
yeah-yeah)
(Да,
да-да)
Terry,
You
Killed
This!
(Yeah)
Терри,
ты
убил
Это!
(Да)
You
know
a
lot
of
girls
be
thinking
my
songs
about
them
Ты
знаешь,
многие
девушки
думают,
что
мои
песни
о
них
But
you
know,
this
one
is
not
to
get
confused
Но,
знаешь,
это
не
для
того,
чтобы
запутаться
You
know,
this
one's
for
you
(yeah-yeah)
Знаешь,
это
для
тебя
(да-да)
Yeah,
yeah,
she
feel
like
my
better
half
Да,
да,
я
чувствую,
что
она
моя
лучшая
половина
Ridin'
through
these
roads,
know
they
cold
Еду
по
этим
дорогам,
знаю,
что
они
холодные.
Really
feel
like
you
my
home,
if
you
lost
on
your
own
Я
действительно
чувствую,
что
ты
мой
дом,
если
ты
заблудился
в
одиночестве
You
could
hold
my
hand
(You
can
hold
my
hand)
Ты
мог
бы
держать
меня
за
руку
(Ты
можешь
держать
меня
за
руку)
And
if
it
all
goes
bad
(Yeah)
you
should
know
I
got
your
back
И
если
все
пойдет
плохо
(Да),
ты
должен
знать,
что
я
прикрою
тебя.
When
you're
mad,
hope
you
know
that
you
can
call
me
(You
can
call
me)
Когда
ты
злишься,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
можешь
позвонить
мне
(ты
можешь
позвонить
мне)
Benji's
slidin'
out
the
pockets,
you
can
buy
it
if
you
want
it
Бенджи
достает
из
карманов,
ты
можешь
купить
его,
если
хочешь.
What
I'm
tryna
tell
you
girl,
is
that
it's
all
me
(That
it's
all
me)
Что
я
пытаюсь
сказать
тебе,
девочка,
так
это
то,
что
это
все
я
(Что
это
все
я)
'Cause
you
my
real
ride
or
die
(Yeah)
never
put
you
on
the
side
(Nah)
Потому
что
ты
моя
настоящая
любовь
(Да),
я
никогда
не
оставлю
тебя
в
стороне
(Нет)
You
the
best
I
ever
had
I
feel
like
Aubrey
(Like
I'm
Aubrey)
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
я
чувствую
себя
как
Обри
(Как
будто
я
Обри)
Yeah,
spendin'
time
with
you
not
a
hard
thing
(Not
a
hard
thing,
yeah)
Да,
провести
с
тобой
время
совсем
не
сложно
(совсем
не
сложно,
да)
And
my
heart
beats
faster
when
you
talkin'
(When
you
talkin',
yeah)
И
мое
сердце
бьется
быстрее,
когда
ты
говоришь
(Когда
ты
говоришь,
да)
And
from
the
day
I
met
you
I
was
all
in
(Yeah,
I
was
all
in,
yeah)
И
с
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
я
был
весь
в
деле
(Да,
я
был
весь
в
деле,
да)
Remember
all
them
late
nights
when
we
was
callin'
(We
was
callin')
Помню
все
те
поздние
ночи,
когда
мы
звонили
(Мы
звонили)
Really
feel
like
you
my
dawgs,
always
find
me
when
I'm
lost
Действительно
чувствую,
что
вы,
мои
друзья,
всегда
находите
меня,
когда
я
теряюсь.
I
was
drowning
in
my
head,
but
then
you
found
me
(Then
you
found
me)
Я
тонул
в
своих
мыслях,
но
потом
ты
нашел
меня
(Потом
ты
нашел
меня)
Now
its
trips
to
other
states
(Nah)
lotta
money
to
be
made
(Yeah-yeah-yeah)
Теперь
это
поездки
в
другие
штаты
(Не-а),
на
которых
можно
заработать
кучу
денег
(Да-да-да)
I'm
tryna
put
you
in
your
place,
and
that's
a
mansion
(That's
a
mansion)
Я
пытаюсь
поставить
тебя
на
место,
и
это
настоящий
особняк
(Это
настоящий
особняк)
Only
time
we
really
fight
is
when
we're
tryna
get
the
best
out
of
each
other
Единственный
раз,
когда
мы
по-настоящему
ссоримся,
это
когда
пытаемся
выжать
максимум
друг
из
друга
I
know
we
got
good
intentions
(We
got
good
intentions)
Я
знаю,
что
у
нас
благие
намерения
(У
нас
благие
намерения)
Tryna
put
you
in
the
hills
(Ya,
we)
5 star
meals
(Yeah-yeah)
tell
me
baby
girl
is
you
ready?
(Is
you
ready?)
Мы
пытаемся
устроить
тебя
в
горах
(Да,
мы)
5-звездочное
питание
(Да-да)
скажи
мне,
малышка,
ты
готова?
(Ты
готова?)
Lotta
cracks
up
in
the
road
(In
the
road)
Лотта
расклеивается
по
дороге
(По
дороге)
But
I'm
down
to
ride
until
the
wheels
they
fallin'
off
(Fallin'
off)
Но
я
готов
ехать,
пока
колеса
не
отвалятся
(отвалятся).
Feels
like
I'm
connected
to
your
soul
(Ya-um)
Такое
чувство,
что
я
связан
с
твоей
душой
(Да-а-а)
I
just
want
the
whole
world
to
know
(World
to
know)
Я
просто
хочу,
чтобы
весь
мир
знал
(Мир
должен
знать)
Yeah,
she
feel
like
my
better
half
(Yeah,
better
half)
Да,
я
чувствую,
что
она
моя
лучшая
половина
(Да,
лучшая
половина)
Ridin'
through
these
roads,
know
they
cold
Еду
по
этим
дорогам,
знаю,
что
они
холодные.
Really
feel
like
you
my
home,
if
you
lost
on
your
own
Я
действительно
чувствую,
что
ты
мой
дом,
если
ты
заблудился
в
одиночестве
You
could
hold
my
hand
(You
can
hold
my
hand)
Ты
мог
бы
держать
меня
за
руку
(Ты
можешь
держать
меня
за
руку)
And
if
it
all
goes
bad,
you
should
know
I
got
your
back
И
если
все
пойдет
плохо,
ты
должен
знать,
что
я
прикрою
твою
спину
When
you're
mad,
hope
you
know
that
you
can
call
me
(You
can
call
me)
Когда
ты
злишься,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
можешь
позвонить
мне
(Ты
можешь
позвонить
мне)
Benji's
slidin
out
the
pockets
(Ahh-ahh)
you
can
buy
it
if
you
want
it
Бенджи
вынимает
из
карманов
(Ааа-ааа)
ты
можешь
купить
его,
если
хочешь.
What
I'm
tryna
tell
you
girl,
is
that
it's
all
me
(That
it's
all
me)
Что
я
пытаюсь
сказать
тебе,
девочка,
так
это
то,
что
это
все
я
(Что
это
все
я)
'Cause
you
my
real
ride
or
die
(Yeahhh)
never
put
you
on
the
side
Потому
что
ты
моя
настоящая
подружка
или
умрешь
(Даааа),
никогда
не
оставляю
тебя
в
стороне
You
the
best
I
ever
had
I
feel
like
Aubrey
(Like
I'm
Aubrey)
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
я
чувствую
себя
Обри
(Как
будто
я
Обри)
Backseat
vibes,
but
when
I
drive,
you
sittin'
passenger
(Passenger)
Вибрации
на
заднем
сиденье,
но
когда
я
веду
машину,
ты
сидишь
пассажиром
(Пассажиркой)
And
that's
when
I
tell
you
that
I
got
you
'till
the
death
of
us
(Death
of
us)
И
вот
тогда
я
скажу
тебе,
что
ты
будешь
со
мной
до
нашей
смерти
(нашей
смерти).
'Cause
you
know
I
got
you
'till
the
end
of
days
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
с
тобой
до
конца
дней
When
your
friends
say
you
ain't
bringing
Vin
around,
its
a
okay
Когда
твои
друзья
говорят,
что
ты
не
приводишь
Вина,
это
нормально
You
know
I'm
loyal,
know
I
got
your
back
in
every
situation
(Ahh)
Ты
знаешь,
что
я
предан,
знаю,
что
прикрою
тебя
в
любой
ситуации
(Ах)
And
you
match
my
energy,
I
know
'cause
you
reciprocate
it
И
ты
соответствуешь
моей
энергии,
я
знаю,
потому
что
ты
отвечаешь
мне
взаимностью
You
don't
listen
to
them
hatin'
(Yeah-yeah)
all
that
pressure,
never
cave
in
(Nah,
nah)
Ты
не
слушаешь
их
ненависти
(Да-да),
всего
этого
давления,
никогда
не
уступаешь
(Нет,
нет)
You
don't
trust
just
any
random
source
with
vital
information
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ты
не
доверяешь
любому
случайному
источнику
жизненно
важной
информации
(Да,
да,
да)
Rollin'
(Rollin')
you
been
in
and
out
of
love
(Yeah,
in
and
out)
steady
giving
up
(Yeah,
you
giving
up)
Катишься
(катишься),
ты
влюблялся
и
выходил
из
любви
(Да,
влюблялся
и
выходил),
постоянно
сдаваясь
(Да,
ты
сдаешься)
But
it
all
changed
when
I
walked
in
(When
I
walked
in)
Но
все
изменилось,
когда
я
вошел
(Когда
я
вошел)
And
I
feel
the
same,
I
just
want
em'
all
to
know
your
name
(Yeah-yeah)
И
я
чувствую
то
же
самое,
я
просто
хочу,
чтобы
все
знали
твое
имя
(Да-да)
Shawty
you
feel
like
my
better
half
(Better
half)
Малышка,
ты
чувствуешь
себя
моей
лучшей
половиной
(Лучшей
половиной)
Ridin'
through
these
roads,
know
they
cold
Проезжая
по
этим
дорогам,
я
знаю,
что
они
холодные
Really
feel
like
you
my
home
(Yeah,
they
cold)
if
you
lost
on
your
own
Я
действительно
чувствую,
что
ты
мой
дом
(Да,
они
холодные),
если
ты
заблудился
в
одиночестве.
You
could
hold
my
hand
(You
can
hold
my
hand)
Ты
мог
бы
держать
меня
за
руку
(Ты
можешь
держать
меня
за
руку)
And
if
it
all
goes
bad
(Nah-nah)
you
should
know
I
got
your
back
(Nah-nah)
И
если
все
пойдет
плохо
(На-на),
ты
должен
знать,
что
я
тебя
прикрою
(На-на)
When
you're
mad,
hope
you
know
that
you
can
call
me
(You
can,
you
can
call
me)
Когда
ты
злишься,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
можешь
позвонить
мне
(Ты
можешь,
ты
можешь
позвонить
мне)
Benji's
slidin'
out
the
pockets
(Yeah)
you
can
buy
it
if
you
want
it
Бенджи
достает
из
карманов
(Да),
ты
можешь
купить
его,
если
хочешь.
What
I'm
tryna
tell
you
girl,
is
that
its
all
me
(That
it's
all
me,
yeah)
Что
я
пытаюсь
сказать
тебе,
девочка,
так
это
то,
что
это
все
я
(Что
это
все
я,
да)
'Cause
you
my
real
ride
or
die,
never
put
you
on
the
side
(Yeah)
Потому
что
ты
моя
настоящая
любовь,
я
никогда
не
оставлю
тебя
в
стороне
(Да)
You
the
best
I
ever
had
I
feel
like
Aubrey
Ты
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было,
я
чувствую
себя
как
Обри
(Like
I'm
Aubrey)
(Как
будто
я
Обри)
(Girl,
yeah
you
call
me)
(Девочка,
да,
позвони
мне)
(And
you
know,
yeah,
baby
girl
I'm
sorry)
(И
ты
знаешь,
да,
малышка,
мне
жаль)
(Nah,
yeah,
uhh,
nah,
yeah)
(Не-а,
да,
э-э-э,
не-а,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.