Vino - TELL YOU LIES - traduction des paroles en allemand

TELL YOU LIES - Vinotraduction en allemand




TELL YOU LIES
DIR LÜGEN ERZÄHLEN
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
You're tweakin' Vino
Du spinnst, Vino
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
I feel like it's the weekend Pullin' up, doin' drugs
Ich fühle mich, als wär's Wochenende, komme an, nehme Drogen
Every weekend I'm a superstar
Jedes Wochenende bin ich ein Superstar
And my life really fast But right now I'm stuck
Und mein Leben ist echt schnell, aber gerade stecke ich fest
On bracelet, so I pass out I ain't got nothin' else to do
Am Armband, also werde ich ohnmächtig, ich hab' sonst nichts zu tun
Now I'm gone
Jetzt bin ich weg
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
You're tweakin
Du spinnst
Why do I gotta tell you all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht erzählen
You're tweakin
Du spinnst
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
You're tweakin
Du spinnst
I've been in a car feelin' like it's a race car
Ich war in einem Auto, fühlte mich wie in einem Rennwagen
I've been goin' crazy by you
Ich bin wegen dir verrückt geworden
Told you I'ma be a big star, hold on
Hab dir gesagt, ich werde ein großer Star, warte mal
You be tweakin' all night, tellin' me I'm lyin
Du spinnst die ganze Nacht, sagst mir, ich lüge
I never lied, I don't do shit
Ich habe nie gelogen, ich mache keinen Scheiß
I be up in the crib tryin' to make these main hits
Ich bin zuhause und versuche, diese Haupthits zu machen
You said I'm the boy, but I'm really trippin
Du sagtest, ich bin der Junge, aber ich drehe wirklich durch
I just wanna be bigger than I really am
Ich will nur größer sein, als ich wirklich bin
Hey, you're tweakin, hold on
Hey, du spinnst, warte mal
I'd rather pass out at home than be alone
Ich würde lieber zuhause ohnmächtig werden als allein sein
Rather be alone cause I want no friends
Lieber allein sein, weil ich keine Freunde will
And you told me I'm right here again
Und du hast mir gesagt, ich bin schon wieder hier
I don't gotta lie about shit, hold on
Ich muss über keinen Scheiß lügen, warte mal
You said drive the car fast, boy, hold on
Du sagtest, fahr das Auto schnell, Junge, warte mal
I ain't got no other way
Ich habe keine andere Wahl
I'm on another medication trip, ayy
Ich bin auf einem anderen Medikamententrip, ayy
Hold on, okay
Warte mal, okay
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
You're tweakin
Du spinnst
Why do I gotta tell you all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht erzählen
You're tweakin
Du spinnst
Why do I gotta tell you lies all night
Warum muss ich dir die ganze Nacht Lügen erzählen
You're tweakin, you're tweakin, hold on
Du spinnst, du spinnst, warte mal





Writer(s): Alvino Rogers Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.