Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TELL YOU LIES
ГОВОРЮ ТЕБЕ НЕПРАВДУ
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin'
Vino
Ты
психуешь,
детка.
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
I
feel
like
it's
the
weekend
Pullin'
up,
doin'
drugs
Такое
чувство,
что
сейчас
выходные.
Подъезжаю,
принимаю
наркотики.
Every
weekend
I'm
a
superstar
Каждые
выходные
я
суперзвезда.
And
my
life
really
fast
But
right
now
I'm
stuck
И
моя
жизнь
очень
быстрая,
но
сейчас
я
застрял
On
bracelet,
so
I
pass
out
I
ain't
got
nothin'
else
to
do
На
браслете,
так
что
я
отключаюсь.
Мне
больше
нечего
делать.
Now
I'm
gone
Теперь
я
ушел.
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin
Ты
психуешь.
Why
do
I
gotta
tell
you
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin
Ты
психуешь.
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin
Ты
психуешь.
I've
been
in
a
car
feelin'
like
it's
a
race
car
Я
был
в
машине,
чувствуя
себя
как
в
гоночной
машине.
I've
been
goin'
crazy
by
you
Я
схожу
с
ума
из-за
тебя.
Told
you
I'ma
be
a
big
star,
hold
on
Я
говорил
тебе,
что
стану
большой
звездой,
подожди.
You
be
tweakin'
all
night,
tellin'
me
I'm
lyin
Ты
психуешь
всю
ночь,
говоря,
что
я
вру.
I
never
lied,
I
don't
do
shit
Я
никогда
не
врал,
я
ничего
не
делаю.
I
be
up
in
the
crib
tryin'
to
make
these
main
hits
Я
сижу
дома,
пытаясь
сделать
эти
главные
хиты.
You
said
I'm
the
boy,
but
I'm
really
trippin
Ты
сказала,
что
я
крутой,
но
я
реально
схожу
с
ума.
I
just
wanna
be
bigger
than
I
really
am
Я
просто
хочу
быть
больше,
чем
я
есть
на
самом
деле.
Hey,
you're
tweakin,
hold
on
Эй,
ты
психуешь,
подожди.
I'd
rather
pass
out
at
home
than
be
alone
Я
лучше
отключусь
дома,
чем
буду
один.
Rather
be
alone
cause
I
want
no
friends
Лучше
быть
одному,
потому
что
я
не
хочу
друзей.
And
you
told
me
I'm
right
here
again
И
ты
сказала
мне,
что
я
снова
здесь.
I
don't
gotta
lie
about
shit,
hold
on
Мне
не
нужно
врать
ни
о
чем,
подожди.
You
said
drive
the
car
fast,
boy,
hold
on
Ты
сказала:
"Гони
быстрее,
парень",
подожди.
I
ain't
got
no
other
way
У
меня
нет
другого
пути.
I'm
on
another
medication
trip,
ayy
Я
снова
под
лекарствами,
эй.
Hold
on,
okay
Подожди,
хорошо.
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin
Ты
психуешь.
Why
do
I
gotta
tell
you
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin
Ты
психуешь.
Why
do
I
gotta
tell
you
lies
all
night
Почему
я
должен
врать
тебе
всю
ночь?
You're
tweakin,
you're
tweakin,
hold
on
Ты
психуешь,
ты
психуешь,
подожди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvino Rogers Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.