Vinss - Collimateur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vinss - Collimateur




Collimateur
Collimator
J'rêve d'une Latina, j'ai quelques milliers d'euro dans l'collimateur
I dream of a Latina, I have some thousands of euros in my rifle sight
Viens pécho mon disque si tu veux que des hits check mon ordinateur
Come cop my record if you want some hits, check my computer
J'suis rentré dans la pièce elle m'a fait des yeux doux elle passe un sale quart heure
I came into the room she made me some goo-goo eyes, she's about to have a bad quarter hour
Elle m'a vu dans un son dans la pièce elle m'a mis dans son collimateur
She saw me in a sound in the room she put me in her rifle sight
Son collimateur, son collimateur
Her rifle sight, her rifle sight
Même ta daronne a dore, le collimateur
Even your mom is checking me out, rifle sight
J'suis dans l'collimateur, le collimateur
I'm in the rifle sight, rifle sight
J'sais qu'ta daronne m'adore
I know that your mom adores me
C'est professionnel, pas d'relations longues
It's business, no long relationships
Faut rester rationnel, j'suis sous Jack Honey
You have to stay rational, I'm under Jack Honey
Fais pas des bêtises ta copine j'la connais, j'ai construis ma personne gros j'ai tout façonné
Don't do anything stupid with your girlfriend, I know her, I built myself big I shaped everything
J't'emmène pas à l'hôtel, tu méritais la mort
I don't take you to the hotel, you deserve death
Maintenant qu'elle m'a quitte bah elle a des remords
Now that she's left me, well she has regrets
En vrai c'qui me manque juste c'est d'embrasser son corps
Really, what I miss just is to kiss her body
T'façon a quoi ça sert à la fin c'est l'même sort
Anyway what good is it in the end it's the same outcome
A la fin c'est l'même sort dis moi à quoi ça sert
In the end it's the same outcome tell me what good is it
J'ai déçu plein de gens mais j'en ai rien à faire
I've disappointed lots of people but I don't care
L'amour c'est la même car l'histoire se répète
Love it's the same because the story repeats itself
J'prendrai un 9 et j'viserai toutes les têtes
I'll take a 9 and I'll aim for all the heads
Car tu sais ce que je veux
Because you know what I want
J'rêve d'une Latina, j'ai quelques milliers d'euro dans l'collimateur
I dream of a Latina, I have some thousands of euros in my rifle sight
Viens pécho mon disque si tu veux que des hits check mon ordinateur
Come cop my record if you want some hits, check my computer
J'suis rentré dans la pièce elle m'a fait des yeux doux elle passe un sale quart heure
I came into the room she made me some goo-goo eyes, she's about to have a bad quarter hour
Elle m'a vu dans un son dans la pièce elle m'a mis dans son collimateur
She saw me in a sound in the room she put me in her rifle sight





Writer(s): Vinss Dw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.