Я верю в любовь
Ich glaube an die Liebe
Я
верю,
я
верю
Ich
glaube,
ich
glaube
В
сказочную
силу
любви
An
die
märchenhafte
Kraft
der
Liebe
Ведь
всё
зависит
от
нас
самих
Denn
alles
hängt
von
uns
selbst
ab
Не
найти,
не
сберечь
точные
даты
наших
встреч
Nicht
zu
finden,
nicht
zu
bewahren
sind
die
genauen
Daten
unserer
Treffen
В
календаре
не
упомянуты
Im
Kalender
sind
sie
nicht
erwähnt
Всё
вокруг,
от
и
до,
будет
наивной
сказкой.
Ну,
и
что?
Alles
ringsum,
von
A
bis
Z,
wird
ein
naives
Märchen
sein.
Na
und?
Мне
нравится
быть
тобой
обманутой
Mir
gefällt
es,
von
dir
getäuscht
zu
werden
Верю
в
тебя,
мой
лучик
Солнца
Ich
glaube
an
dich,
mein
Sonnenstrahl
Пусть
бумерангом
лучшее
вернётся
Möge
das
Beste
wie
ein
Bumerang
zurückkehren
И
красота
наш
хрупкий
мир
спасёт!
Und
Schönheit
wird
unsere
zerbrechliche
Welt
retten!
Я
верю
в
любовь,
пускай
наивно
Ich
glaube
an
die
Liebe,
wenn
auch
naiv
Верю,
что
нежность
будет
править
миром!
Ich
glaube,
dass
Zärtlichkeit
die
Welt
regieren
wird!
Ведь
ради
любви
каждый
из
нас
живёт!
Denn
für
die
Liebe
lebt
jeder
von
uns!
Обними,
обмани,
горькой
любовью
опьяни
Umarme
mich,
täusche
mich,
berausche
mich
mit
bitterer
Liebe
Ведь
говорят:
"In
vino
veritas"
Denn
man
sagt:
"In
vino
veritas"
Завяжи
мне
глаза
и
громче
музыку,
я
только
"за"
Verbinde
mir
die
Augen
und
lauter
die
Musik,
ich
bin
nur
dafür
Я
просто
наощуп
стану
верить
в
нас!
Ich
werde
einfach
blindlings
an
uns
glauben!
Верю
в
тебя,
мой
лучик
Солнца
Ich
glaube
an
dich,
mein
Sonnenstrahl
Пусть
бумерангом
лучшее
вернётся
Möge
das
Beste
wie
ein
Bumerang
zurückkehren
И
красота
наш
хрупкий
мир
спасёт!
Und
Schönheit
wird
unsere
zerbrechliche
Welt
retten!
Я
верю
в
любовь,
пускай
наивно
Ich
glaube
an
die
Liebe,
wenn
auch
naiv
Верю,
что
нежность
будет
править
миром!
Ich
glaube,
dass
Zärtlichkeit
die
Welt
regieren
wird!
Ведь
ради
любви
каждый
из
нас
живёт!
Denn
für
die
Liebe
lebt
jeder
von
uns!
Ты
такой
нереальный,
но
я
верю
в
тебя
Du
bist
so
unwirklich,
aber
ich
glaube
an
dich
Перепишу
воспоминания
и
закрою
пробелы
Ich
werde
die
Erinnerungen
umschreiben
und
die
Lücken
schließen
Создам
тебя
из
самых
несбыточных
романов
и
снов
Ich
werde
dich
aus
den
unerfüllbarsten
Romanen
und
Träumen
erschaffen
Скажи,
что
любишь
меня!
Sag,
dass
du
mich
liebst!
Нет,
не
говори,
я
придумаю
всё
сама
Nein,
sag
nichts,
ich
denke
mir
alles
selbst
aus
А
ты
только
будь
со
мной
рядом
— мой
мир,
моя
любовь
Und
du
sei
einfach
bei
mir
– meine
Welt,
meine
Liebe
Верю
в
тебя,
мой
лучик
Солнца
Ich
glaube
an
dich,
mein
Sonnenstrahl
Пусть
бумерангом
лучшее
вернётся
Möge
das
Beste
wie
ein
Bumerang
zurückkehren
Je
crois
en
l'amour.
Yes,
I
believe
in
love
Je
crois
en
l'amour.
Yes,
I
believe
in
love
Я
верю
в
любовь.
Ich
glaube
an
Liebe
Ich
glaube
an
die
Liebe.
Ich
glaube
an
Liebe
Верю,
что
нежность
будет
править
миром!
Ich
glaube,
dass
Zärtlichkeit
die
Welt
regieren
wird!
Ведь
ради
любви
каждый
из
нас
живёт!
Denn
für
die
Liebe
lebt
jeder
von
uns!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алексей романоф, кох а., плетнева а., а. кох, анна плетнева, бикиров карен, эдуард магаев, магаев э., романоф а.д.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.