Vintazh - Ясный мой свет - traduction des paroles en allemand

Ясный мой свет - Vintazhtraduction en allemand




Ясный мой свет
Mein klares Licht
(Ясный мой свет, ты напиши мне)
(Mein klares Licht, schreib mir)
(Напиши мне)
(Schreib mir)
Мои губы шепчут виновато
Meine Lippen flüstern schuldbewusst
Кончик языка следом за помадой
Die Zungenspitze folgt dem Lippenstift
В диско-шаре прячу отраженье глаз
In der Discokugel verstecke ich die Spiegelung meiner Augen
В нём тебя хочу увидеть ещё раз
Darin möchte ich dich noch einmal sehen
Я люблю тебя видеть, закрывая глаза
Ich liebe es, dich zu sehen, wenn ich meine Augen schließe
Ты на дне бокала, ты как из песка
Du bist am Boden des Glases, du bist wie aus Sand
Утекают силы, но нам не до сна
Die Kräfte schwinden, aber wir sind nicht müde
Ночь заменит утро: белая полоса
Die Nacht wird vom Morgen abgelöst: ein weißer Streifen
Но только не отлетай надолго
Aber flieg nicht zu lange weg
Но только не отлетай надолго
Aber flieg nicht zu lange weg
(Надолго)
(Zu lange)
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Слезою дождя на мокром окне
Mit einer Regenträne am nassen Fenster
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Весенним лучом на белой стене
Mit einem Frühlingsstrahl an der weißen Wand
От драм его любви летишь куда-то
Von den Dramen seiner Liebe fliehst du irgendwohin
И эти фильмы уже вышли из проката
Und diese Filme sind schon aus den Kinos
Звуки города, холодных улиц свет
Geräusche der Stadt, das Licht kalter Straßen
На тебе его рисуют силуэт
Zeichnen deine Silhouette auf dich
Ночь оставит след
Die Nacht hinterlässt eine Spur
И на тёмной стороне
Und auf der dunklen Seite
Только холода свет
Nur das Licht der Kälte
Всё, как будто бы во сне
Alles ist wie im Traum
Утекают силы
Die Kräfte schwinden
Раздевает джин
Der Gin entkleidet
Разделяет утро
Der Morgen trennt
И твой авиарежим
Und dein Flugmodus
Но только не отлетай надолго
Aber flieg nicht zu lange weg
Но только не отлетай надолго
Aber flieg nicht zu lange weg
(Надолго)
(Zu lange)
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Слезою дождя на мокром окне
Mit einer Regenträne am nassen Fenster
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Весенним лучом на белой стене
Mit einem Frühlingsstrahl an der weißen Wand
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Слезою дождя на мокром окне
Mit einer Regenträne am nassen Fenster
Ясный мой свет, ты напиши мне
Mein klares Licht, schreib mir
Весенним лучом на белой стене
Mit einem Frühlingsstrahl an der weißen Wand
(Ясный мой свет, ты напиши мне)
(Mein klares Licht, schreib mir)
(Ясный мой свет, ты напиши мне)
(Mein klares Licht, schreib mir)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.