Paroles et traduction Vinze feat. Poor Nameless Boy - Damage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
were
there
in
disguise
Мы
были
там
переодетыми
And
the
first
lie
that
you
told
me,
we
would
never
fall
in
love
upon
the
shore
line
(Never
fall
in
love
upon
the
shore
line)
И
первая
ложь,
которую
ты
мне
сказал,
была
о
том,
что
мы
никогда
не
полюбим
друг
друга
на
берегу
(никогда
не
полюбим
друг
друга
на
берегу).
And
if
we
saw
saw
saw,
into
a
crystal
ball
И
если
бы
мы
увидели,
увидели,
увидели
в
хрустальном
шаре
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
If
we
could
wait
wait
wait,
unto
a
softer
day
Если
бы
мы
могли
подождать,
подождать,
подождать
до
более
мягкого
дня
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
Bare
feet
in
the
water
Босые
ноги
в
воде
You
brought
in
the
tide
Ты
вызвал
прилив
And
you
shouted
like
a
miracle,
calling
to
the
breeze
to
bring
more
wine
И
ты
кричала,
как
чудо,
взывая
к
ветру,
чтобы
он
принес
еще
вина
And
if
we
saw
saw
saw,
into
a
crystal
ball
И
если
бы
мы
увидели,
увидели,
увидели
в
хрустальном
шаре
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
If
we'd
wait
wait
wait,
unto
a
softer
day
Если
бы
мы
подождали,
подождем,
подождем
до
более
мягкого
дня
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
And
the
first
lie
that
you
told
me,
the
first
lie
that
you
told
me
И
первая
ложь,
которую
ты
мне
сказал,
первая
ложь,
которую
ты
мне
сказал
We
would
never
fall
in
love
upon
the
shore
line
Мы
бы
никогда
не
влюбились
друг
в
друга
на
берегу
And
the
first
lie
that
you
told
me,
the
best
lie
that
you
told
me
И
первая
ложь,
которую
ты
мне
сказал,
лучшая
ложь,
которую
ты
мне
сказал.
We
would
never
fall
in
love
upon
the
shore
line
Мы
бы
никогда
не
влюбились
друг
в
друга
на
берегу
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
It
would
have
illuminated
damage
we
would
do
Это
высветило
бы
ущерб,
который
мы
могли
бы
нанести
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
We
met
by
the
ocean
Мы
встретились
у
океана
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluigi Fazio, David Rasmussen, Joel Henderson, Jonas Brandenborg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.