Vinicius de Moraes - A Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinicius de Moraes - A Felicidade




A Felicidade
Счастье
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
A felicidade é como a pluma
Счастье словно перышко,
Que o vento vai levando pelo ar
Что ветер несет по воздуху.
Voa tão leve, mas tem a vida breve
Летит так легко, но жизнь его коротка,
Precisa que haja vento sem parar
Нужен ветер, чтоб дул без умолку.
A felicidade do pobre parece
Счастье бедняка похоже
A grande ilusão do carnaval
На большую иллюзию карнавала.
A gente trabalha o ano inteiro
Мы работаем целый год,
Por um momento de sonho pra fazer a fantasia
Ради мгновения мечты, чтобы создать костюм
De rei ou de pirata ou jardineira
Короля, пирата или садовницы,
E tudo se acabar na quarta-feira
И все закончится в среду.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
A felicidade é como a gota
Счастье словно капля
De orvalho numa pétala de flor
Росы на лепестке цветка.
Brilha tranquila, depois de leve oscila
Сверкает спокойно, потом слегка колышется
E cai como uma lágrima de amor
И падает, как слеза любви.
A felicidade é uma coisa louca
Счастье это безумная вещь,
Mas tão delicada também
Но такая нежная тоже.
Tem flores e amores de todas as cores
В нем есть цветы и любовь всех цветов,
Tem ninhos de passarinhos, tudo isso ela tem
В нем есть гнезда птиц, все это у него есть.
E é por ela ser assim tão delicada
И именно потому, что оно такое хрупкое,
Que eu trato dela sempre muito bem
Я всегда обращаюсь с ним очень бережно.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца,
Felicidade sim
А счастье да.
Tristeza não tem fim
Печаль не имеет конца.





Writer(s): De Moraes Vinicius, Salvet Andre Michel Charles, Jobim Antonio Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.