Paroles et traduction Vinicius de Moraes - Escravo Da Alegria
Escravo Da Alegria
Slave to Joy
E
eu
que
andava
nessa
escuridão,
And
I
who
walked
in
such
darkness,
De
repente
foi
me
acontecer.
It
suddenly
happened
to
me.
Me
roubou
o
sono
e
a
solidão,
It
stole
my
sleep
and
solitude,
Me
mostrou
o
que
eu
temia
ver.
It
showed
me
what
I
feared
to
see.
Sem
pedir
licença
nem
perdão,
Without
asking
for
permission
or
forgiveness,
Veio
louca
pra
me
enlouquecer.
She
came
crazy
to
drive
me
mad.
Vou
dormir
querendo
despertar,
I
will
sleep
wanting
to
wake
up,
Pra
depois
de
novo
conviver
So
that
after
I
can
once
again
coexist
Com
essa
luz
que
veio
me
habitar,
With
this
light
that
has
come
to
inhabit
me,
Com
esse
fogo
que
me
faz
arder.
With
this
fire
that
makes
me
burn.
Me
dá
medo
e
vem
me
encorajar,
It
gives
me
fear
and
comes
to
encourage
me,
Fatalmente
me
fará
sofrer.
Fatally
it
will
make
me
suffer.
Ando
escravo
da
alegria.
I
walk
a
slave
to
joy.
Hoje
em
dia,
minha
gente,
Nowadays,
my
love,
Isso
não
é
normal.
That
is
not
normal.
Se
o
amor
é
fantasia,
If
love
is
fantasy,
Eu
me
encontro
ultimamente
I
find
myself
lately
Em
pleno
carnaval.
In
the
midst
of
carnival.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.