Vinicius de Moraes - Garota de Ipanema - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vinicius de Moraes - Garota de Ipanema




Garota de Ipanema
Girl from Ipanema
Olha que coisa mais linda
Look at this gorgeous thing
Mais cheia de graça
So full of grace
É ela menina, que vem e que passa
It's the girl, who comes and who goes
Num doce balanço a caminho do mar
In a sweet swing on the way to the sea
Moça do corpo dourado
Girl with the golden body
Do sol de Ipanema
Sun of Ipanema
O seu balançado é mais que um poema
Her swaying walk is more than a poem
É a coisa mais linda que eu vi passar
It's the most beautiful sight I've ever seen go by
Ah, por que estou tão sozinha?
Ah, why am I so lonely?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Ah, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that isn't just mine
Que também passa sozinha
Who also walks on alone
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Ah, if only she knew that when she passes by
O mundo interinho se enche de graça
The whole world fills with grace
E fica mais lindo por causa do amor
And becomes more beautiful because of love
Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, why am I so lonely?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, why is everything so sad?
Ah, a beleza que existe
Ah, the beauty that exists
A beleza que não é minha
The beauty that isn't just mine
Que também passa sozinha
Who also walks on alone
Ah, se ela soubesse que quando ela passa
Ah, if only she knew that when she passes by
O mundo interinho se enche de graça
The whole world fills with grace
E fica mais lindo por causa do amor
And becomes more beautiful because of love
Por causa do amor
Because of love
Por causa do amor
Because of love





Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.