Paroles et traduction Vinicius de Moraes - Garota de Ipanema
Garota de Ipanema
Girl from Ipanema
Olha
que
coisa
mais
linda
Look
at
this
gorgeous
thing
Mais
cheia
de
graça
So
full
of
grace
É
ela
menina,
que
vem
e
que
passa
It's
the
girl,
who
comes
and
who
goes
Num
doce
balanço
a
caminho
do
mar
In
a
sweet
swing
on
the
way
to
the
sea
Moça
do
corpo
dourado
Girl
with
the
golden
body
Do
sol
de
Ipanema
Sun
of
Ipanema
O
seu
balançado
é
mais
que
um
poema
Her
swaying
walk
is
more
than
a
poem
É
a
coisa
mais
linda
que
eu
já
vi
passar
It's
the
most
beautiful
sight
I've
ever
seen
go
by
Ah,
por
que
estou
tão
sozinha?
Ah,
why
am
I
so
lonely?
Ah,
por
que
tudo
é
tão
triste?
Ah,
why
is
everything
so
sad?
Ah,
a
beleza
que
existe
Ah,
the
beauty
that
exists
A
beleza
que
não
é
só
minha
The
beauty
that
isn't
just
mine
Que
também
passa
sozinha
Who
also
walks
on
alone
Ah,
se
ela
soubesse
que
quando
ela
passa
Ah,
if
only
she
knew
that
when
she
passes
by
O
mundo
interinho
se
enche
de
graça
The
whole
world
fills
with
grace
E
fica
mais
lindo
por
causa
do
amor
And
becomes
more
beautiful
because
of
love
Ah,
por
que
estou
tão
sozinho?
Ah,
why
am
I
so
lonely?
Ah,
por
que
tudo
é
tão
triste?
Ah,
why
is
everything
so
sad?
Ah,
a
beleza
que
existe
Ah,
the
beauty
that
exists
A
beleza
que
não
é
só
minha
The
beauty
that
isn't
just
mine
Que
também
passa
sozinha
Who
also
walks
on
alone
Ah,
se
ela
soubesse
que
quando
ela
passa
Ah,
if
only
she
knew
that
when
she
passes
by
O
mundo
interinho
se
enche
de
graça
The
whole
world
fills
with
grace
E
fica
mais
lindo
por
causa
do
amor
And
becomes
more
beautiful
because
of
love
Por
causa
do
amor
Because
of
love
Por
causa
do
amor
Because
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.