Vinicius de Moraes - Samba da bênção - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vinicius de Moraes - Samba da bênção - Remastered




É melhor ser alegre que ser triste
Лучше быть радостным, быть грустным
Alegria é a melhor coisa que existe
Радость-это лучшее, что существует
É assim como a luz no coração
Это так же, как свет в сердце
Mas pra fazer um samba um samba com beleza
Но чтобы это сделать самба самба с красоты
É preciso um bocado de tristeza
Нужно немного печали
Senão não se faz um samba, não.
В противном случае это не делает самба, нет.
Senão é como amar uma mulher linda; e daí? |
Но как любить женщину только линда; и что? |
Uma mulher tem que ter qualquer coisa além da beleza | F
Женщина должна иметь что-либо, кроме красоты | F
Qualquer coisa de triste, qualquer coisa que chora, | A
Что-либо печально, все, что плачет, |
Qualquer coisa que sente saudade. | L
Все, что чувствует тоски. | Литр
Um molejo de amor machucado, | A
Один molejo любви таре, |
Uma beleza que vem da tristeza de se saber mulher, | D
Красота, которая приходит печаль, если знать женщина, с | У.
Feita apenas para amar, para sofrer pelo seu amor | O
Просто любить, страдать из-за любви |
E para ser perdão. |
И чтобы быть не только прощение. |
Fazer samba não é contar piada
Сделать samba не рассказать анекдот
Quem faz samba assim não é de nada
Кто делает samba, так нет ничего
O bom samba é uma forma de oração
Хороший samba-это форма молитвы,
Porque o samba é a tristeza que balança
Потому что samba-это печаль, которая, весы
E a tristeza tem sempre uma esperança
И в скорби есть всегда надежда
De um dia não ser mais triste não...
В один прекрасный день не быть печальнее нет...
Ponha um pouco de amor numa cadência
Положите немного любви в каденция
E vai ver que ninguém no mundo vence
И увидите, что никто в мире не побеждает
A beleza que tem um samba não
То, что красота имеет samba не
Porque o samba nasceu na Bahia
Поскольку samba родился там в Bahia
E se hoje ele é branco na poesia
И если сегодня он белый в поэзии
Se hoje ele é branco na poesia
Если сегодня он не белый в поэзии
Ele é negro demais no coração
Он черный, слишком много в сердце





Writer(s): Baden Powell De Aquino, Pierre Elie Barouh, Marcus Vinicius Da Cruz De Mello Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.