Paroles et traduction Viola Valentino feat. Calibro 40 - Passo dopo passo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passo dopo passo
Step by Step
Quante
volte
col
pensiero
ho
scarabocchiato
il
cielo
How
many
times
have
I
scribbled
on
the
sky
with
my
thoughts?
Quante
volte
l'ho
pregato,
incredibile,
ma
vero
How
many
times
have
I
prayed
to
it,
unbelievable,
but
true
Quante
volte
ho
trattenuto
per
la
giacca
la
mia
vita
How
many
times
have
I
held
my
life
by
the
jacket?
Quanti
amori
ha
preso
il
vento
come
sabbia
tra
le
dita
(tra
le
dita)
How
many
loves
has
the
wind
taken
away
like
sand
between
fingers
(between
fingers)
E
anch'io
mi
perdo,
chiuso
in
me
stesso
And
I
too
get
lost,
locked
in
myself
Questa
città
diventa
un
labirinto
e
(e)
This
city
becomes
a
labyrinth
and
(and)
Non
voglio
andare
via
se
prima
non
ritrovo
te
(no)
I
don't
want
to
leave
if
I
don't
find
you
first
(no)
Dopo
che
in
anni
hanno
un
senso
queste
parole
(ah)
After
these
words
make
sense
in
years
(ah)
Sola,
sola,
soffia
un'aria
nuova
Alone,
alone,
a
new
air
blows
Io
ti
aspetto,
non
lasciarmi
sola
I'm
waiting
for
you,
don't
leave
me
alone
Solo
come
un
lupo
senza
branco
(ah)
Alone
like
a
wolf
without
a
pack
(ah)
Cerco
di
capire
perché
sono
così
stanco
(ah)
I
try
to
understand
why
I'm
so
tired
(ah)
Di
catturare
cuori,
non
di
sangue,
ma
di
amianto
(ma
di
amianto)
To
capture
hearts,
not
blood,
but
asbestos
(but
asbestos)
Io
non
posso
respirare
questo,
io
che
vivo
un
altro
mondo
(ah-ah)
I
can't
breathe
this,
I
who
live
another
world
(ah-ah)
Tu
che
segui
me,
portami
lontano
(lontano)
You
who
follow
me,
take
me
far
away
(far
away)
Lo
so,
finisco
in
altre
braccia
di
continuo
(continuo)
I
know,
I
end
up
in
other
arms
all
the
time
(all
the
time)
Ma
so
che
tu
lo
sai
che
sto
aspettando
te
(ah-ah)
But
I
know
you
know
I'm
waiting
for
you
(ah-ah)
Non
conta
ciò
che
sono
nell'attesa,
babe
(babe)
It
doesn't
matter
what
I
am
in
the
waiting,
babe
(babe)
L'amore
è
una
teoria
come
il
Big
Bang
(Big
Bang)
Love
is
a
theory
like
the
Big
Bang
(Big
Bang)
È
questione
di
alchimia
se
parlano
di
te
e
me
(eh)
It's
a
matter
of
alchemy
if
they
talk
about
you
and
me
(eh)
E
priviamo
il
mondo
di
noi,
a
loro
cosa
gli
rimane?
And
we
deprive
the
world
of
us,
what's
left
for
them?
Perché
passo
dopo
passo,
in
mezzo
alle
frustate
della
gente
Because
step
by
step,
amidst
the
lashes
of
people
Girerà
la
mia
fortuna
come
una
ballerina
sulle
punte
My
fortune
will
turn
like
a
ballerina
on
pointe
E
poi
ancora,
giorno
dopo
giorno
lasciare
questo
mare
di
cemento
And
then
again,
day
after
day,
leave
this
sea
of
concrete
Per
scordare
grattacieli
e
avere
un
foglio
di
quaderno
per
volarci
su
To
forget
skyscrapers
and
have
a
notebook
sheet
to
fly
on
Sola,
sola,
soffia
un'aria
nuova
Alone,
alone,
a
new
air
blows
Io
non
posso
più
restare
sola
I
can't
stay
alone
anymore
Stufo
di
camminare
con
i
piedi
sull'asfalto
(oh)
Tired
of
walking
with
my
feet
on
the
asphalt
(oh)
Io
sto
volando
e
neanche
me
ne
accorgo
(oh)
I'm
flying
and
I
don't
even
notice
it
(oh)
Sono
ancora
fermi
sulla
terra
i
vecchi
sguardi
The
old
looks
are
still
standing
on
earth
Che
ora
stanno
a
testa
in
su
per
vederci
(ah-ah)
Now
they
are
looking
up
to
see
us
(ah-ah)
È
tardi,
è
tardi
(già)
e
se
non
parti
a
un
party
It's
late,
it's
late
(already)
and
if
you
don't
leave
for
a
party
Non
restare
sola,
questa
sera
non
pensare
al
resto
(non
pensare
al
resto)
Don't
stay
alone,
don't
think
about
the
rest
tonight
(don't
think
about
the
rest)
Prova
a
vivere
un
momento
(ah)
Try
to
live
a
moment
(ah)
Togli
dalla
testa
blocchi
di
cemento
(ah-ah)
Take
blocks
of
concrete
out
of
your
head
(ah-ah)
E
anche
io
mi
perdo,
chiuso
in
me
stesso
And
I
too
get
lost,
locked
in
myself
Questa
città
diventa
un
labirinto
e
(e)
This
city
becomes
a
labyrinth
and
(and)
Non
voglio
andare
via
se
prima
non
ritrovo
te
(no)
I
don't
want
to
leave
if
I
don't
find
you
first
(no)
Dopo
che
in
anni
hanno
un
senso
queste
parole
(ah-ah)
After
these
words
make
sense
in
years
(ah-ah)
Sola,
sola,
soffia
un'aria
nuova
Alone,
alone,
a
new
air
blows
Passa
il
tempo,
ma
ti
aspetto
ancora
(oh,
ah)
Time
passes,
but
I'm
still
waiting
for
you
(oh,
ah)
E
dopo
sole,
sole,
sole
sopra
a
queste
mie
parole
And
after
the
sun,
the
sun,
the
sun
above
these
words
of
mine
Per
spazzare
questa
neve
sopra
il
cuore
(sopra
il
cuore,
ah)
To
sweep
away
this
snow
over
the
heart
(over
the
heart,
ah)
E
dopo
sole,
sole,
sole
sopra
a
queste
mie
parole
And
after
the
sun,
the
sun,
the
sun
above
these
words
of
mine
Per
spazzare
questa
neve
sopra
il
cuore
(ehi)
To
sweep
away
this
snow
over
the
heart
(hey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Fabrizio, Livio Musso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.