Paroles et traduction Viola Valentino - Sola (Live)
...Quante
volte
coi
pensieri
...Сколько
раз
в
своих
мыслях
Ho
scarabocchiato
il
cielo
Я
рисовала
на
небе
каракули
Quante
volte
l'ho
pregato
Сколько
раз
я
молила
его
Incredibile
ma
vero,
Невероятно,
но
факт,
Quante
volte
ho
trattenuto
Сколько
раз
я
удерживала
Per
la
giacca
la
mia
vita
За
пиджак
свою
жизнь
Quanti
amori
han
preso
il
vento
Сколько
любовей
развеял
ветер
Come
sabbia
tra
le
dita
Как
песок
сквозь
пальцы
Cerco
passo
dopo
passo
qualcuno
che
mi
porti
via
da
qua
Я
ищу
шаг
за
шагом
кого-то,
кто
унесет
меня
отсюда
Per
lavare
questo
viso
arruginito
e
sporco
di
citta'
Чтобы
смыть
с
этого
лица
ржавчину
и
городскую
грязь
Perché
giorno
dopo
giorno
Потому
что
день
за
днем
Io
rompero'
il
silenzio
con
le
mani
Я
разрушу
молчание
своими
руками
Questi
sogni
di
pandore
Эти
мечты
Пандоры
E
poi
mattone
su
mattone
ricomincero'...
И
затем,
кирпичик
за
кирпичиком,
начну
заново...
Sola
sola
soffia
un
aria
nuova
Одна,
совсем
одна,
веет
свежий
ветер
Ed
io
ti
aspetto
non
lasciarmi
sola...
А
я
жду
тебя,
не
оставляй
меня
одну...
Quante
volte
ho
bussato
alla
porta
di
qualcuno
Сколько
раз
я
стучала
в
чью-то
дверь
Ma
una
voce
rispondeva
Но
голос
отвечал
"Non
ci
abita
nessuno"
"Здесь
никто
не
живет"
Quante
volte
ho
camminato
Сколько
раз
я
шла
Sopra
al
filo
di
un
discorso
По
нити
разговора
Dentro
al
cerchio
della
luna
Внутри
лунного
круга
Quante
lacrime
d'
inchiostro
Сколько
чернильных
слез
Perché
passo
dopo
passo
Потому
что
шаг
за
шагом
In
mezzo
le
frustate
della
gente
Среди
ударов
судьбы
Girera'
la
mia
fortuna
Моя
удача
повернется
Come
una
ballerina
sulle
punte
Как
балерина
на
пуантах
E
poi
ancora
giorno
dopo
giorno
И
снова
день
за
днем
Lasciare
questo
mare
di
cemento
Покинуть
это
бетонное
море
Per
scordare
i
grattaceli
Чтобы
забыть
небоскребы
Io
avevo
un
foglio
di
quaderno
per
volarci
su...
У
меня
был
лист
тетради,
чтобы
улететь
на
нем...
Sola
sola
soffia
un
aria
nuova
io
non
posso
piu'
restare
sola
Одна,
совсем
одна,
веет
свежий
ветер,
я
больше
не
могу
оставаться
одна
E
allora
giorno
dopo
giorno
И
тогда
день
за
днем
Io
sciogliero'
le
trecce
al
mio
passato
Я
расплету
косы
своего
прошлого
Quanta
polvere
ho
mangiato
Сколько
пыли
я
наглоталась
Comincero'
di
nuovo
punto
e
a
capo
Начну
снова
с
чистого
листа
Perché
passo
dopo
passo
Потому
что
шаг
за
шагом
Inciampero'
di
nuovo
in
un
sorriso
Я
снова
наткнусь
на
улыбку
Lasceremo
la
tristezza
Мы
оставим
печаль
позади
E
toccheremo
il
cielo
questo
cielo
con
un
dito...
И
коснемся
неба,
этого
неба,
одним
пальцем...
Sola
sola
soffia
un
aria
nuova
Одна,
совсем
одна,
веет
свежий
ветер
Passa
il
tempo
ma
ti
aspetto
ancora.
Время
идет,
но
я
все
еще
жду
тебя.
E
dopo
sole
sole
sole
И
после
солнца,
солнца,
солнца
Sopra
queste
mie
parole
Над
моими
словами
Per
spazzare
questa
neve
Чтобы
смести
этот
снег
E
dopo
sole
sole
sole...
И
после
солнца,
солнца,
солнца...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio Fabrizio, Vincenzo Spampinato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.