Paroles et traduction Violadores del Verso - Rap Solo Universidad (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Solo Universidad (Live)
Rap Solo University (Live)
Caen
tus
viejos
amantes,
Your
old
lovers
fall,
Caen
tus
interrogantes
que
caen
tan
elegantes,
Your
questions
fall,
so
elegantly,
Caen
sin
dar
explicaciones,
traemos
las
acciones,
They
fall
without
explanation,
we
bring
the
actions,
Las
situaciones
y
las
ecuaciones,
The
situations
and
the
equations,
Recuerda
esta
fecha
como
una
batalla
o
un
amor,
Remember
this
date
as
a
battle
or
a
love,
Los
astros
estan
a
mi
favor,
The
stars
are
in
my
favor,
Danos
un
toke
si
nos
sobramos
Give
us
a
shout
if
we're
overdoing
it,
Por
que
venimos
de
donde
venimos,
Because
we
come
from
where
we
come
from,
Vamos
a
donde
vamos.
We
go
where
we're
going.
Será
mejor
que
mejores,
You
better
get
better,
Aki
hay
una
tumba
con
tu
nombre
y
le
pusimos
flores,
There's
a
grave
here
with
your
name
on
it
and
we
put
flowers
on
it,
Soy
un
pastor
de
gloria
y
desamores,
soy
el
odio,
I
am
a
shepherd
of
glory
and
heartbreak,
I
am
hatred,
La
memoria
y
el
dolor
de
los
dictadores,
The
memory
and
the
pain
of
dictators,
Soy
lo
que
ves
es
lo
que
hay
Kultama
es
mi
hermano
I
am
what
you
see
is
what
you
get,
Kultama
is
my
brother,
Y
no
soy
Nsombolay,
no
sois
maricones
pero
me
la
pelais,
And
I'm
not
Nsombolay,
you're
not
faggots
but
I
don't
give
a
fuck,
Alucinaos
yo
traje
el
caos
a
donde
vais?
Hallucinated,
I
brought
chaos,
where
are
you
going?
Sin
ganas
de
hablar,
voy
a
hacerlo
pero
estoy
mal,
Without
wanting
to
talk,
I'm
going
to
do
it
but
I'm
feeling
bad,
Quiza
necesite
consulta
en
el
medico
Bibang,
Maybe
I
need
to
see
Dr.
Bibang,
Odio
los
coros
en
canciones
a
modo
de
adorno
I
hate
choruses
in
songs
as
a
way
of
embellishment,
Que
no
sepa
malo,
May
it
not
taste
bad,
Este
es
el
rap
que
sale
de
un
sitio
en
el
que
no
hay
playa,
This
is
the
rap
that
comes
out
of
a
place
where
there
is
no
beach,
Donde
la
mierda
de
rios
agro
me
da
las
ratas,
Where
the
shit
from
the
agro
rivers
gives
me
the
rats,
Letras
con
olor
a
clohaca,
ritmo
repletos
de
nubre,
Lyrics
that
smell
like
a
sewer,
rhythms
full
of
clouds,
Asi
defino
mi
charla
That's
how
I
define
my
talk
Yo
el
micro
afino,
I
tune
the
microphone,
Lanzo
este
guiño
por
que
se
que
lo
domino,
I
throw
this
wink
because
I
know
I
dominate
it,
Soy
el
crack,
I'm
the
crack,
Igual
de
chulo
camino
bajo
un
frack
Just
as
cool
I
walk
under
a
tailcoat
Que
bajo
un
anorack
desde
el
camerino,
That
under
an
anorak
from
the
dressing
room,
Si
no
te
gusta
cambia
de
track
cretino,
If
you
don't
like
it
change
the
track
you
cretin,
Con
cariño
no
buskeis
la
guerra
contra
Irak,
With
love
don't
look
for
the
war
against
Iraq,
Palestino
sobre
un
cadilac
como
ritmos,
Palestinian
on
a
Cadillac
like
rhythms,
N
destino
el
plan
clandestino
N
destiny
the
clandestine
plan
Caen
los
estudios
y
los
años
les
avalan,
The
studios
and
the
years
endorse
them,
De
todos
los
lados
salen
y
no
valen,
no
calan,
They
come
out
from
all
sides
and
they're
not
worth
it,
they
don't
fit
in,
No
saben,
no
caben,
no
en
mi
examen
no,
They
don't
know,
they
don't
fit,
not
in
my
exam
no,
Caen
cuando
flows
caen,
caen,
They
fall
when
flows
fall,
they
fall,
No
vayas
de
riko
a
ti
y
a
tu
grupo
os
crucifico,
Don't
go
from
rich
to
you
and
your
group
I
crucify
you,
A
ti
y
a
tu
PUTA
MIERDA
de
grupo
rectifico,
To
you
and
your
FUCKING
SHIT
group
I
rectify,
Lo
unico
que
hago
en
el
micro
The
only
thing
I
do
on
the
mic,
Es
dar
de
pleno
por
que
no
soporto
Is
to
give
fully
because
I
can't
stand,
Que
te
creas
bueno
delante
de
mi,
no
That
you
think
you're
good
in
front
of
me,
no
'Lotus'
habisome
de
que
ya
era
hora,
'Lotus'
let
me
know
that
it
was
time,
De
que
volviera
al
sobre,
de
que
dejara
la
copa,
For
me
to
get
back
on
the
envelope,
to
put
down
the
glass,
Pocas
veces
obedezco
al
sentido
de
las
agujas,
I
rarely
obey
the
sense
of
the
needles,
Mi
sentido
y
perfeccion
a
esas
horas
es
nula,
My
sense
and
perfection
at
those
hours
is
null,
Mas
ciego
ver
de
cerca
el
cielo,
More
blind
to
see
the
sky
up
close,
Kiero
no
puedo
solo
ver
suelo
negro,
I
want,
I
can't
only
see
black
ground,
Nena
no
kieres
polvo
alérgica,
Baby
you
don't
want
allergic
dust,
Pues
atras
conmigo
atras
Well
behind
with
me
behind
Puse
en
tu
calle
esta
regla
de
tres,
I
put
this
rule
of
three
on
your
street,
Por
que
lo
hago
igual
delante
de
dos
que
de
cien,
Because
I
do
it
the
same
in
front
of
two
as
in
front
of
a
hundred,
Ahora
me
escuchas
en
tu
loro,
hace
años,
Now
you
listen
to
me
on
your
parrot,
years
ago,
No
coloboro
solo
pude
hacerlo
en
corro,
I
don't
collaborate,
I
could
only
do
it
in
a
circle,
Subir
a
bordo
tus
colegas
no
kieren
oir
ni
hablar
de
co,
Get
on
board
your
colleagues
don't
want
to
hear
or
talk
about
co,
Co
con
este
gordo,
Co
with
this
fat
guy,
S
voy
a
relajar
tengo
genial
tecnica,
S
I'm
going
to
relax
I
have
great
technique,
Por
h
o
por
b
genial
tecnica
By
h
or
by
b
great
technique
Soy
un
pavo
real
como
el
Luma,
I'm
a
peacock
like
the
Luma,
Espero
que
no
haya
aun
ninguna
duda
alguna,
I
hope
there
is
still
no
doubt,
Mi
rap
acapara
naciones
a
pesar
de
ser
sanos
oyen
Violadores,
My
rap
monopolizes
nations
despite
being
healthy
they
listen
to
Violators,
Me
di
cuenta
de
que
son
muchas
casualidades,
I
realized
that
there
are
many
coincidences,
Demasiadas
coincidencias
para
no
ser
puñales,
Too
many
coincidences
not
to
be
daggers,
Culpable
de
que
co?
de
ser
admirado
no
esta
bien
visto,
que?
Guilty
of
what?
of
being
admired
is
not
well
seen,
what?
Ah
tranki
vengo
del
banco
no
es
para
tanto
un
tanto
Ah
tranki
I
come
from
the
bank
it's
not
that
much
a
bit
Por
cierto
es
para
estar
contento
pero
no
se
cuanto,
By
the
way
it's
to
be
happy
but
I
don't
know
how
much,
Sin
ambición
aki
las
cosas
son
distintas,
Without
ambition
here
things
are
different,
Ellos
sueñan
con
sonar
como
yo
sueno
en
akellas
cintas,
They
dream
of
sounding
like
I
sound
on
those
tapes,
No
era
ni
es
un
trabajo
duro,
It
wasn't
and
it's
not
hard
work,
Desnudar
MCs
en
españa
con
un
sonido
tan
puro,
Stripping
MCs
in
Spain
with
such
a
pure
sound,
Solo
defiendo
a
mi
acusado
I
only
defend
my
accused,
Y
presumo
de
este
estilo
que
jamas
nadie
antes
ha
usado
And
I
boast
of
this
style
that
no
one
has
ever
used
before
Pausado,
izquierda,
derecha,
izquierda,
abrigese,
shu,
shu,
Paused,
left,
right,
left,
wrap
up,
shu,
shu,
Soldado
hoy
es
mi
dia
como
es
mi
noche
Soldier
today
is
my
day
as
it
is
my
night,
Nada
que
ver
con
chismes
fetiches,
Nothing
to
do
with
gossip
fetishes,
Sueños
humedos
os
traen
de
calle,
Wet
dreams
bring
you
from
the
street,
Los
numeros
cuando
mas
de
ceros
se
ven
plumeros,
The
numbers
when
more
than
zeros
are
seen
feather
dusters,
Lo
dulce
sabe
a
dulce,
The
sweet
tastes
sweet,
La
escuadra
esta
por
la
escuadra
no
se
hagan
cruces
The
squad
is
for
the
squad
don't
get
crossed
A
cientos
de
kilometros
os
veo
lejos,
Hundreds
of
kilometers
away
I
see
you
far
away,
Es
como
observaros
por
prismaticos
por
el
reverso,
It's
like
watching
you
through
binoculars
in
reverse,
Perdi
mi
rumbo
pero
encontre
a
Rumba,
I
lost
my
way
but
I
found
Rumba,
Perdi
mi
pasta
en
tavernas
de
baja
alkurnia,
I
lost
my
money
in
taverns
of
low
alcurnia,
Como
situación
actual,
morro
a
ras
del
suelo
As
the
current
situation,
my
nose
to
the
ground,
Y
mi
unico
incentivo
es
el
rap
barrio,
bajero,
And
my
only
incentive
is
the
rap
barrio,
low-key,
Comparame
con
tu
novio
el
de
ridicula
fachada,
Compare
me
to
your
boyfriend
the
one
with
the
ridiculous
facade,
Debiste
elegirlo
con
la
luz
apagada
You
should
have
chosen
him
with
the
lights
off
Caminando
por
la
calle,
mi
grupo
es
mi
escolta,
Walking
down
the
street,
my
group
is
my
escort,
He
visto
un
nuevo
par
de
tetas
en
la
jota,
I've
seen
a
new
pair
of
tits
in
the
jota,
He
visto
a
Mcs
a
la
deriva
sin
saliba,
I've
seen
Mcs
adrift
without
saliva,
Yo
en
el
rap
de
verdad
tener
habilidad
decisiva,
Me
in
real
rap
having
decisive
skill,
Es
mi
misiva,
hasta
el
dia
que
pueda
escapar,
It's
my
missive,
until
the
day
I
can
escape,
Estudiar
el
mapa,
secuestrar
a
una
chica
guapa,
Study
the
map,
kidnap
a
pretty
girl,
Violadores
del
Verso
hacen
rap
duro
y
tu,
Violators
of
the
Verse
make
hard
rap
and
you,
Y
tu
tambien
tienes
flow
pero
en
el
culo
And
you
also
have
flow
but
in
your
ass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gilaberte Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.